#Local_News
Published_ 20 August 2022
တရုတ်နိုင်ငံသို့ ရက်ပေါင်း(၁၈၀)အထက်နေထိုင်ပြီး ပညာသွားရောက်သင်လိုသူများနှင့် လိုက်ပါလိုသည့် မိသားစုဝင်များအတွက် ဗီဇာလျှောက်ထားနိုင်ပြီဖြစ်ကြောင်း မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာတရုတ်သံရုံးမှ ထုတ်ပြန်လိုက်သည်၊၊
တရုတ်နိုင်ငံကို ရက်ပေါင်း(၁၈၀)အထက်နေထိုင်ပြီး ပညာသင်ယူလိုသူများအတွက် X1 ဗီဇာကိုလျှောက်ထားနိုင်ပြီဖြစ်သလို ပညာသွားသင်သည့် အဆိုပါကျောင်းသားနှင့်အတူတကွ လိုက်ပါနေထိုင်လိုသည့်မိသားစုဝင်(သို့မဟုတ်) အလည်သွားရောက်လိုသည့် မိသားစုဝင်များအတွက်လည်း S1/ S2 ဗီဇာများ လျှောက်ထားနိုင်ကြောင်း ဖော်ပြပါရှိသည်၊၊
ဗီဇာလျှောက်လွှာပုံစံကို (https://cova.cs.mfa.gov.cn) တွင်ရယူနိုင်ကြောင်းနှင့် လိုအပ်သော အချက်အလက်များနှင့်လျှောက်ထားရမည့်ပုံစံများကို မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာတရုတ်သံရုံး Pageတွင် အသေးစိတ်ကြည့်ရူနိုင်ကြောင်း သိရသည်၊၊
တရုတ်နိုင်ငံတွင် နေထိုင်ခွင့်ဗီဇာလျှောက်ထားလိုသူများအနေဖြင့် ကိုဗစ်ကာကွယ်ဆေးထိုးထားကြောင်း လက်မှတ်များ ပြသရန်လိုအပ်ကြောင်းနှင့် လေယာဉ်ပေါ်မတက်မီ တရုတ်သံရုံးက သတ်မှတ်ထားသည့် ကိုဗစ်စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများကို လိုက်နာကြရမည်ဖြစ်ကြောင်းထုတ်ပြန်ချက်တွင် ဖော်ပြပါရှိသည်၊၊
ymg/tthl
#Yangon_Media_Group
#Local_News
Published 20 August 2022
ရှမ်းပြည်နယ်( အရှေ့ပိုင်း) တာချီလိတ်မြို့ ဆန်ဆိုင်း( က)ရပ်ကွက်၊ ပုံလိုသွားကားလမ်းအနီး King Horse Fly Club တွင် ယမန်နေ့ ညနေပိုင်း ၃ နာရီ ၅၅ မိနစ်အချိန်က မီးလောင်မှုဖြစ်ပွားခဲ့ကြောင်း သတင်းရရှိပါတယ်။
ဦးအားချန်ပိုင်ဆိုင်သော ( ၄၀' ၃၀' ) သံဖရိန်၊ အလူမီနီယံပြားကာ သွပ်မိုး( ၁)ထပ် King Horse Fly Club အဆောက်အဦး အတွင်း ဦးမတ်ကျော်က ဝရိန်ဆော်ရာတွင် ဝရိန်အိုးပြုတ်ကျခြင်းနှင့် ဖော့ပြားများအပေါ်၌ မီးပွားကျရာမှ စတင်လောင်ကျွမ်းခြင်းဖြစ်ကြောင်း သိရှိရသည်။
ညနေ ၄ နာရီအချိန်ခန့် မီးလောင်မှုသတင်းရရှိပြီး ခရိုင်မီးသတ်စခန်းမှ မီးငြိမ်းသတ်ယာဉ်( ၂)စီး၊ ရေသယ်ယာဉ်( ၁)စီး၊ အထပ်မြင့် မီးငြိမ်းသတ်ယာဉ်(၁)စီး၊ သန္ဓေမီးသတ်တပ်ဖွဲ့ဝင်( ၂၅)ဦး၊ အရန်မီးသတ်တပ်ဖွဲ့ဝင်( ၁၀)ဦးတို့ဖြင့် သွားရောက်ငြိမ်းသတ်ခဲ့ရာတွင် ၅ နာရီအချိန်ခန့်တွင် ငြိမ်းသတ်နိုင်ခဲ့ကြောင်း သိရပါတယ်။
မီးလောင်မှုကြောင့်ခန့်မှန်း စုစုပေါင်းတန်ဖိုး ကျပ်(၄၉) သိန်းခန့်ရှိကြောင်း၊ မီးလောင်မှုကြောင့် ဦးမတ်ကျော် (ဘ)ဦးလှကြိုင်(၄၃)နှစ်၊ဗမာ/ဗုဒ္ဓ၊ နိုင်ငံသားစိစစ်ရေးကဒ်ပြားအမှတ် ၉/မလန(နိုင်)၀၉၉၀၆၅ အား မြို့နယ်ရဲတပ်ဖွဲ့စခန်းမှ ပုဒ်မ(၂၈၅)၊ပ(၁၅၀/၂၀၂၂)ဖြင့် အမှုဖွင့်အရေးယူရန် ဆောင်ရွက်လျက်ရှိကြောင်း သိရှိရပါတယ်။
ymg/ys-tcl
#Yangon_Media_Group
#Local_News
Published_20August 2022
နည်းပညာဆိုင်ရာ အလုပ်အကိုင်အခွင့်အလမ်းများအတွက် IT ဆိုင်ရာကျွမ်းကျင်မှု အသိအမှတ်ပြု စာမေးပွဲများကို လာမည့်အောက်တိုဘာလအတွင်းပြန်လည်ကျင်းပသွားမည်ဖြစ်ကြောင်း မြန်မာနိုင်ငံကွန်ပျူတာပညာရှင်အသင်းမှ သိရသည်၊၊
အဆိုပါ စာမေးပွဲများကို ကွန်ပျူတာတက္ကသိုလ်ကျောင်းသားများ၊ နည်းပညာတက္ကသိုလ်ကျောင်းသားများ၊ မြန်မာနိုင်ငံကွန်ပျူတာပညာရှင်အသင်းဝင်များနှင့် IT စိတ်ဝင်စားသူ မည်သူမဆိုပါဝင်ဖြေဆိုနိုင်မည် ဖြစ်သည်ဟု ဆိုသည်၊၊
မြန်မာနိုင်ငံကွန်ပျူတာအသင်းချုပ်၏ ဦးဆောင်မှုဖြင့်မြန်မာနိုင်ငံကွန်ပျူတာပညာရှင်အသင်းကကြီးမှူး ကျင်းပသည့် Information Technology Professionals Examination Council (ITPEC) အသိအမှတ်ပြု စာမေးပွဲအမျိုးအစား(၃)မျိုးကို ကျင်းပသွားမည်ဖြစ်သည်၊၊
(၁) IT Passport Examination၊(၂)Fundamental IT Engineer Examination၊(၃)Applied IT Engineer Examinationတိုကို အောက်တိုဘာလ (၂၃) ရက်တွင် MICT park ၌ ကျင်းပသွားမည်ဖြစ်ပြီး စက်တင်ဘာလ(၃၁) ရက် နောက်ဆုံးထားကာ စာရင်းသွင်းကြရမည်ဖြစ်ကြောင်းသိရသည်၊၊
စာမေးပွဲဝင်ကြေးအဖြစ် IP Exam အတွက် ၃၀၀၀၀ ကျပ်၊ FE Exam အတွက် ၄၀၀၀၀ကျပ်၊ AP Exam အတွက် ၅၀၀၀၀ ကျပ်သွင်းကြရမည်ဖြစ်သည်၊၊
ယင်းစာမေးပွဲများ မကျင်းပခင် စက်တင်ဘာ(၃)ရက်မှ အောက်တိုဘာ (၂)ရက်အထိ Fundamental IT Engineer Exam အတွက် သင်တန်းဖွင့်လှစ်သွားမည်ဖြစ်ပြီး သင်တန်းကြေး ၉၀၀၀၀ ကျပ်သတ်မှတ်ထားကာသြဂုတ်လ (၁၃) ရက်နောက်ဆုံးထား၍ စာရင်းပေးသွင်းတက်ရောက်နိုင်မည်ဖြစ်ကြောင်း သိရသည်၊၊
ymg/tthl
#Yangon_Media_Group
#Local_News
Published - 20 August 2022
ပြည်တွင်း စက်သုံးဆီစျေးနှုန်း 92 တစ်လီတာ ၂၄၀၀ ကျပ်၊ 95 တစ်လီတာ ၂၄၉၀ ကျပ်အထိ မြင့်တက်လာကြောင်း စက်သုံးဆီအရောင်းဆိုင်များ၏ စျေးနှုန်းများအရ သိရသည်။
သြဂုတ် ၁၉ ရက်နေ့တွင် ၉၂ တစ်လီတာလျှင် ၂၃၃၅ ကျပ် ရှိခဲ့ရာမှ ယနေ့တွင် ၂၄၀၀ ကျပ် သို့လည်းကောင်း ၊ ၉၅ တစ်လီတာဈေး ၂၄၄၀ ကျပ် ရှိခဲ့ရာမှ ယနေ့တွင် ၂၄၉၀ ကျပ်သို့ လည်းကောင်း စျေးနှုန်းထပ်မံ မြင့်တက်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။
ယင်းအပြင် သြဂုတ်လ ၁၉ ရက်တွင် ၉၇ တစ်လီတာလျှင် ၂၃၃၅ ကျပ် ဖြစ်ပြီး၊ ဒီဇယ် တစ်လီတာလျှင် ၂၇၆၅ ကျပ်၊ ပရီမီယံ ဒီဇယ်တစ်လီတာလျှင် ၂၈၄၀ ကျပ်ရှိခဲ့ရာမှ ယနေ့ ( သြဂုတ်လ ၂၀ ရက်)တွင် ၉၇ တစ်လီတာလျှင် ၂၃၃၅ ကျပ်၊ ဒီဇယ် တစ်လီတာလျှင် ၂၈၂၆ ကျပ်၊ ပရီမီယံ ဒီဇယ်တစ်လီတာလျှင် ၂၈၉၅ ကျပ် အထိ အနည်းငယ်စျေးမြင့်တက်လာခြင်းဖြစ်သည်။
ယင်းအပြင် စက်သုံးဆီအရောင်းဆိုင်များအနေဖြင့် ရောင်းချမှုရပ်တန့်ထားခြင်း၊ အကန့်အသတ်ဖြင့် ရောင်းချသည့်ဆိုင်များတွေ့ရှိပါက ပြည်သူများအနေဖြင့် တိုင်ကြားနိုင်ကြောင်း သက်ဆိုင်ရာဌာနမှ အသိပေးထုတ်ပြန်ထားသည်။
ရန်ကုန်မြို့နှင့် မန္တလေးမြို့တို့တွင် ရည်ညွှန်းလက်ကားဈေးနှုန်းများနှင့် နေပြည်တော်၊ တိုင်းဒေသကြီးနှင့် ပြည်နယ်များတွင် ရည်ညွှန်းလက်လီဈေးနှုန်းများဖြင့်လည်း ရောင်းချပေးနေကြောင်း စက်သုံးဆီ တင်သွင်း သိုလှောင်ဖြန့်ဖြူးခြင်းလုပ်ငန်း ကြီးကြပ်ရေးကော်မတီမှ သိရသည်။
ymg/sth
#Yangon_Media_Group
#Local_News
Published -20 August 2022
ရန်ကုန်ရွှေအသင်းမှ ထုတ်ပြန်ထားသည့် ရွှေစျေးမှာ ကျဆင်းနေသော်လည်း ပြင်ပစျေးကွက်တွင် ရွှေစျေး ကျပ် ၂၆သိန်းခွဲကျော်နှင့် ဒေါ်လာစျေး ၂၈၀၀ ကျော် အမြင့်စျေးတွင် ဆက်ရှိနေကြောင်း စျေးကွက်အတွင်းမှ သိရသည်။
ဒေါ်လာဈေးမြင့်တက်မှုလာမှု၊ ရွှေဝယ်လိုအားမြင့်တက်လာသည့်အခြေအနေများကြောင့် ရွှေဈေးနှုန်းသည်မြင့်တက်လျက်ရှိပြီး အခေါက်ရွှေ တစ်ကျပ်သား ၂၆ သိန်းခွဲကျော်ထိ မြင့်တက်လာပြီး အမေရိကန်ဒေါ်လာ ငွေလဲလှယ်နှုန်းသည်လည်း ပြင်ပပေါက်ဈေးတွင် တစ်ဒေါ်လာ ၂၈၀၀ ကျော် ရောက်ရှိလာပြီး အမြင့်စျေးနှင့် ငြိမ်နေခြင်းဖြစ်သည်။
လက်ရှိတွင်မြန်မာကျပ်ငွေ တန်ဖိုးကျဆင်းနေခြင်းကြောင့် ရွှေဈေးတက်နေသော်လည်း ရွှေဝယ်ယူစုဆောင်းမှုများလာသည့် ရွှေဝယ်လိုအား မြင့်တက်လာကာ ဈေးသည်လည်း အတတ်စျေးနှင့်ငြိမ်နေခြင်းဖြစ်ကြောင်း သိရသည်။
ရန်ကုန်တိုင်းရွှေလုပ်ငန်းရှင်များအသင်း၏ ရွှေစျေးနှုန်းသည် သိန်းနှစ်ဆယ်လေးသောင်းခွဲရှိကြောင်း သိရသည်။
လက်ရှိတွင် ဗဟိုဘဏ်အနေဖြင့် ဒေါ်လာငွေကြေးဈေးကွက်နှင့်ပတ်သက်၍မူဝါဒ အပြောင်းအလဲအချို့ ပြုလုပ်ခဲ့ပြီး ဗဟိုဘဏ်၏ ဒေါ်လာ ရည်ညွှန်းဈေးနှုန်းကို ၂၁၀၀ ကျပ်အထိ ဆွဲတင်ခဲ့ပြီးနောက်ပိုင်း ဒေါ်လာပြင်ပပေါက်ဈေးသည်လည်း စံချိန်တင် မြင့်တက်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။
ymg/sth
#Yangon_Media_Group
#World_Crime
Published 20 August 2022
၂၀၁၄ ခုနှစ်က မက္ကဆီကိုမှာ အဆိုးရွားဆုံးလူ့အခွင့်အရေး ချိုးဖောက်ခံရမှုဖြစ်ခဲ့တဲ့ ကျောင်းသား ၄၃ ဦး အငြင်းပွားဖွယ်ရာ ပျောက်ဆုံးမှုကို ဦးဆောင်စုံစမ်းစစ်ဆေးခဲ့တဲ့ ရှေ့နေချုပ်ဟောင်းတစ်ဦးအား ဩဂုတ် ၁၉ ရက်နေ့မှာ နိုင်ငံတော်ကနေ ဖမ်းဆီးလိုက်ပါတယ်။
ထိုအမှုနဲ့ပတ်သက်ပြီး ဖမ်းဆီးထိန်းသိမ်းခံထားရသူတွေထဲမှာ ရှေ့နေချုပ်ဟောင်း'ဂျေဆူးမူရီလိုကာရမ်'က ရာထူးအမြင့်ဆုံးအရာရှိဖြစ်နေပါတယ်။
ထိုအမှုဟာ တစ်နိုင်ငံလုံးကို တုန့်လှုပ်ခြောက်ခြားစေပြီး နိုင်ငံတကာကလည်း ရှုတ်ချပြစ်တင်ခဲ့ကြပါတယ်။
ဒါ့အပြင်သူဟာ ထိုအချိန်က လူအတော်များများငြင်းပယ်ခဲ့ကြတဲ့ သမ္မတ'အင်းနရစ်ပီနာနီတို'အစိုးရအဖွဲ့ကနေ ၂၀၁၅ ခုနှစ်မှာတင်ပြခဲ့တဲ့ သမိုင်းဝင်အမှန်တရားအဖြစ်အပျက်ရဲ့ ဗိသုကာပညာရှင်လို့တောင် တင်စားခဲ့ကြပါတယ်။
တချိန်က နိုင်ငံရေးလွှမ်းမိုးမှုရှိခဲ့တဲ့ တော်လှန်ရေးအဖွဲ့အစည်းပါတီ(PRI)ရဲ့ အရေးပါသူတစ်ဦးလည်းဖြစ်ခဲ့တဲ့ 'မူရီလိုကာရမ်'ကို လူပျောက်ဆုံးမှု၊ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှု၊ တရားမျှတမှုအား အလွဲသုံးစားလုပ်မှု စတဲ့ရာဇဝတ်မှုများဖြင့် ဖမ်းဆီးခဲ့တာဖြစ်ကြောင်း ရှေ့နေချုပ်ရုံးက ပြောကြားလိုက်ပါတယ်။
ကျောင်းသားတွေ မပျောက်ဆုံးခင်က မက္ကဆီကိုစီးတီးရှိ ဆန္ဒပြပွဲသို့ သွားရောက်ရန်အတွက် ဂွာရဲရိုးတောင်ပိုင်းက ဘတ်စ်ကားတွေကို ထိန်းချုပ်ညွှန်ကြားခဲ့ကြပါတယ်။
ထိုကျောင်းသားတွေကို အကျင့်ပျက်ရဲတွေက ဖမ်းဆီးခဲ့ပြီးနောက် မူးယစ်ဆေးဝါးဂိုဏ်းတစ်ခုထံ ပြိုင်ဘက်ဂိုဏ်းမှ အဖွဲ့သားတွေအထင်နဲ့ လွှဲအပ်ပေးပြီး ဘာတွေဆက်ဖြစ်လဲဆိုတာကတော့ အတော်လေးအငြင်းပွားစရာ ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
၂၀၁၅ ခုနှစ်က တရားဝင်ထုတ်ပြန်ချက်မှာတော့ မူးယစ်ဂိုဏ်းက ကျောင်းသားတွေကို သတ်ပစ်လိုက်ပြီး အမှိုက်ပုံမှာမီးရှို့ပစ်လိုက်ကြတယ်လို့ ဖော်ပြခဲ့ပါတယ်။
ထိုမှတ်ချက်တွေကို ကျွမ်းကျင်ပညာရှင်များနဲ့ လူ့အခွင့်အရေးဆိုင်ရာ ကုလသမဂ္ဂမဟာမင်းကြီးရုံးအပြင် မိသားစုဝင်တွေကပါ ငြင်းပယ်ခဲ့ပါတယ်။
စစ်တပ်အဖွဲ့ဝင်တွေကလည်း ဒီကိစ္စမှာ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းပတ်သက်နေပြီး တိုက်ရိုက် ဒါမှမဟုတ် ပေါ့ဆမှုရှိနေပါတယ်။
"သူတို့ရဲ့ လုပ်ဆောင်ချက်တွေ၊ ချန်လှပ်ထားမှုတွေ ဒါမှမဟုတ် ပူးပေါင်းပါဝင်မှုကြောင့် ကျောင်းသားတွေပျောက်ဆုံးသတ်ဖြတ်ခံလိုက်ရပြီး အခြားလူ ၆ ဦးလည်း သေဆုံးခဲ့ရပါတယ်" လို့ ပြည်ထဲရေးလက်ထောက်ဝန်ကြီး'အယ်လီယန်ဒရိုအင်ဆိုင်နတ်စ်'က ပြောကြားလိုက်ပါတယ်။
လက်နက်အဖွဲ့တွေထဲက ဘယ်သူတွေပါဝင်လဲဆိုတာသိရဖို့ နောက်ထပ်စစ်ဆေးမှုတွေ ပြုလုပ်သွားဦးမယ်လို့လည်း ဆိုပါတယ်။
ထိုအမှုနဲ့သက်ဆိုင်တဲ့ မည်သည့် စစ်မှုထမ်း၊ အရာရှိပဲဖြစ်ဖြစ် တရားမျှတမှုနဲ့ ရင်ဆိုင်သွားရမယ်လို့ သမ္မတ'အန်ဒရီမန်နူယယ်လိုပက်ဇ်အိုဘရာဒေါ်'က သောကြာနေ့က အသိပေးလိုက်ပါတယ်။
Source: CNA
#Yangon_Media_Group
Published 20 August 2022
State Administration Council of Myanmar published the full description of discussion between its Chairman Senior General Min Aung Hlaing and Special Envoy of United Nations Secretary-General on Myanmar Noleen Heyzer saying that statement released by office of special envoy was one-sided and created misunderstanding among international communities and public.
Full description is as follows.
Full description of discussions between SAC Chairman Prime Minister Senior General Min Aung Hlaing and Special Envoy of United Nations Secretary-General on Myanmar.
UPON the meeting between Chairman of the State Administration Council, Prime Minister Senior General Min Aung Hlaing and Ms Noeleen Heyzer, Special Envoy of the United Nations Secretary-General on Myanmar, the one-sided statement of the Special Envoy created misunderstandings about Myanmar by the international community and the public and thus, the discussions of the meeting are fully described.
1. Chairman of the State Administration Council Prime Minister Senior General Min Aung Hlaing, and Ms Noeleen Heyzer, Special Envoy of the United Nations Secretary-General on Myanmar, met on 17 August 2022 and the Special Envoy issued an unconstructive statement regarding the meeting.
2. At the meeting, they agreed to restrain in releasing news in order to maintain further cooperation between Myanmar and the United Nations.
3. Introduction by Special Envoy of the United Nations Secretary-General on Myanmar I came here as an old friend of Myanmar and I will try my best to support the country.
The issues related to Myanmar are multidimensional with many challenges. I would like to address those challenges based on four points. First, I would like to have continued dialogue and engagement between us. I have realized that the State Administration Council of Myanmar has been implementing the nine objectives. Second, I would like to discuss how to provide humanitarian assistance to Myanmar. I have learned the last point of the three political objectives which stated that Myanmar practices “independent, active and non-aligned foreign policy and upholds the principles of peaceful co-existence among nations. We also share the principle of peaceful co-existence among countries. As for myself, I will extend assistance to implement that policy into action. United Nations Secretary-General Mr Antonio Guterres is the guardian of the United Nations Charter. The specific provision of the Charter stated sovereignty. I’ve noticed that Myanmar stated itself as a sovereign country. The United Nations was established with the aim of preventing future conflicts and crises in the world. The most important are peace and security. Speaking of sovereignty, the UN always recognizes and respects the sovereignty of states.
I have noted well what you have said that to develop Myanmar’s economy, it is to focus on the agriculture sector. I also welcome the point of running the economy suitable to the current situation. I personally invited an economist to come and observe the economy of Myanmar. Myanmar is a country with rich natural resources. However, those resources are still untapped. The said economist made comments that it is necessary for Myanmar to utilize the untapped resources for development. Myanmar is one of the first countries which signed the Universal Declaration of Human Rights. I appreciate such a meritorious record in Myanmar’s history. You have the power to shape the future of Myanmar and of the next generations. It can be clearly seen how and which approach Myanmar will take in implementing the nine objectives.
I would like to make some requests that would become the foundation of our future engagement. I hope my suggestions and requests will also pave the way to building an inclusive and prosperous country.
4. Discussion by Prime Minister, Chairman of State Administration Council
As this is our first meeting, I have given you the floor first to deliberate your ideas in order to learn your perspectives. Currently, I am taking responsibility to lead the Myanmar Government. In this regard, we have been carrying out our duty for the betterment of Myanmar. However, my tenure as the Head of the Government is limited. The aforementioned matters that you have pointed out are to be implemented by the incoming government after the General Election. Legally speaking, the President is eligible to take two consecutive terms (ten years). The said matters are also be implemented by the elected President during his ten-year tenure. At present, the Government is taking its responsibilities in accordance with the provision of the state of emergency. What is more important in particular is how to cooperate between us and it is more appropriate to address this issue.
perate between us and it is more appropriate to address this issue. The economic sector of Myanmar lacks in many ways. For instance, you have also mentioned earlier that Myanmar’s abundant natural resources are lacking the required technology. Indeed, the natural resources above and underground are just the reserves of the country and I am considering how to utilize the land, soil and human resources to develop the country.
Even though it is more preferable to bring about the country’s development through human resources rather than relying on the use of natural resources, there is no capacity enough to do so. It doesn’t mean whether I accept or reject your views. I would like to discuss Myanmar and the United Nations. Myanmar gained her independence in 1948 and became a member of the United Nations subsequently. It will turn the 75th year of Myanmar’s participation in the United Nations soon. The then Deputy Commander-in-Chief of Defence Services and the Commander-in-Chief (Army), Vice-Senior General Maung Aye, attended the Golden Jubilee (50th Anniversary) of the establishment of the UN. Moreover, Myanmar has been complying with the UN Charter.
There were conflicts between the Eastern and Western blocs during the Cold War that occurred chaos and instability in the world. Similarly, the present era is on the blink of facing instabilities. I see it indeed imperative to avoid such circumstances. Myanmar has never violated the Charter of the United Nations until now. Likewise, the United Nations should take the approach of treating its members in accordance with the Charter. In doing so, the members would be able to entrust their faith to the United Nations. Developing countries like Myanmar are looking forward to receiving peace and tranquillity under the umbrella of the United Nations. Such privilege is indeed necessary for the member countries.
It is our understanding that the role of the United Nations is to support the areas which are facing challenges, difficulties and hardship. You have mentioned earlier the Secretary-General of the United Nations as the guardian of the UN Charter. Not only Myanmar is a member of the UN but also a Myanmar citizen, U Thant, who served as the Secretary General of the United Nations. I met and discussed with former UN Secretary-General Mr Kofi Annan three times. The UN Secretary-General should be the reliable person of member countries in order to make the consultation on good or bad things.
I have been serving as Commander-in-Chief of Tatmadaw since 2011 which turns 11 years. Through the experience received during these years, I regret to observe that the statements by the United Nations are one-sided. Accordingly, I am of the view that you, in your capacity as the special envoy of the Secretary-General on Myanmar, should overcome this issue as a priority.
The mandate of the Special Envoy of the United Nations Secretary-General on Myanmar was created 30 years ago. To improve the relations between Myanmar and the United Nations, we have constructively engaged with the Special Envoy of the United Nations Secretary-General on Myanmar. I do not have any personal feelings for you. With the aim to cooperate with the United Nations, I have agreed to meet you. Although there are many difficulties, we have facilitated your visit to Myanmar. It was stated not to interfere in the domestic affairs of the sovereign state. Myanmar exercises the Five Principles of Peaceful Coexistence and it has clearly stated in Myanmar’s Foreign Policy. Non-interference in each other’s internal affairs, mutual respect for sovereignty and territorial integrity are included in the Five Principles.
The Tatmadaw took the responsibility of the State after declaring a state of emergency in accordance with the State Constitution (2008). While Myanmar has been taking lawful measures, it is incomprehensible why the United Nations does not acknowledge it and there are many questions around. While the United Nations has been talking about non-interference, I wish to get a clarification on why the United Nations does not realize the measures we have taken. It is learned that you landed in Myanmar with the Singapore airline on 16 August 2022 as Myanmar is in stability. Otherwise, the Singapore airline will not fly to Myanmar and sixteen commercial airlines have been operating in our country. You spent three hours at the Yangon International Airport and landed at Nay Pyi Taw International Airport in the evening. You would more realize the situation on the ground if you travelled from Yangon to Nay Pyi Taw by car and looked around Yangon instead of taking the flight. It is more appropriate to make comments on Myanmar only after realizing the real situation of the country.
We cannot understand that the United Nations have issued many statements, expressing their concerns about Myanmar while the situation in Myanmar has gained stability. Indeed, we have been carrying out the matters relating to the rule of law and stability in accordance with the law. The Tatmadaw has been taking responsibility based on the needs of the State and the Government has been established pursuant to the 2008 State Constitution. As we are the Government that legitimately abides by the law, all matters are to be done according to the law. This is what the United Nations should take into consideration. We also wish to highlight that there are also many discrepancies between their perception and the reality on the ground. Myanmar has been facing many difficulties due to the COVID-19 pandemic in 2021. The economic sector has contracted in the face of the second and third waves of COVID-19 in Myanmar. The Myanmar Government has made every endeavour to overcome these challenges and on the other hand, has been looking forward to cooperation with organizations such as the United Nations. But we have not received any assistance. The WHO itself, which has implemented the principle of the United Nations “Leaving No One Behind”, has not rendered any assistance to Myanmar. This is very distressing. This is also a life-and-death matter. Even if it was a war-torn state, aid was given at the end of human suffering. In this regard, we are of the view that there is no reason not to render assistance when Myanmar is facing challenges. Fortunately, Myanmar’s neighbouring and friendly countries, particularly Thailand, China and India have provided a lot of assistance to Myanmar. Such provision has helped save numerous lives in Myanmar. ASEAN, through AHA Centre, has only rendered a few assistance to Myanmar. Myanmar, in its own effort, has been making every endeavour. While Myanmar has been facing numerous difficulties, the UN side has given us under pressure. Not only the United Nations but also the ASEAN has been, in several ways, putting a lot of pressure on Myanmar. Although we were trying to elucidate, our representative was not accepted.
It is necessary for the United Nations to review the decision made by the Credentials Committee regarding Myanmar’s representation at the United Nations fora. This is the very first matter to be solved in the area of cooperation with the United Nations.
We wish to highlight the political situation in Myanmar. The Tatmadaw has conducted necessary measures to pave the way for multiparty democracy in Myanmar. The State Constitution was not drafted by the Tatmadaw but portrayed by over 1,000 individuals from 8 strata of citizens in the country including political experts, civil servants, farmers and workers. There are many armed groups who are taking their paths towards multiparty democracy. Nonetheless, some countries have not noticed the fact that the Tatmadaw has brought armed organizations to the table for peace and stability. The Tatmadaw is well aware of the fact that armed conflicts should be prevented while moving towards democracy. In this regard, the Tatmadaw has invited all the ethnic armed organizations to peace dialogues and held discussions for them to become legally armed organizations as part of the Tatmadaw. However, KNU, KNPP and KIA have not joined the peaceful path but kept holding arms. Up to date, there are over 20 battalions from ethnic armed organizations who are joining as part of the Tatmadaw and taking their duties. They have still existed as legitimate armed organizations, joining as part of the Tatmadaw. But this situation has never been mentioned by anyone.
There were three General Elections in Myanmar in 2010, 2015 and 2020. The 2010 General Election was organized in 325 townships out of 330, the 2015 General Election was organized in 323 townships, and the 2020 General Election was organized in 315 townships respectively. It is found that the decline of areas where the General Elections were taken place. Although the area where the General Elections were organized should be increased, the areas were decreasing due to instability, armed conflicts and threats. In a democratic system, it is vital to hold elections. Losing the right to vote is a negative sign for the democratic system. It is the duty of the government or the institution that takes the responsibility of the state to ensure everyone who has the right to vote can cast his/her vote. Therefore, it is the first priority for the country to have stability. While the country is striving for political stability, terrorist activities were taken place after the 2020 General Election without following democratic principles. Due to the terrorist attacks, the country’s stability was affected. It was also affected by the issues with ethnic armed organizations and the denial to address electoral fraud. The terrorist activities and existence of threats posed by the ethnic armed organizations create difficulties to convene the General Elections. With regard to the violence, we are not committing the such act but defending the terrorist attacks against the government and civil servants. Very recently, this morning (on 17 August), the terrorist abducted the passengers from the highway bus and passengers and terrorists were killed during the skirmish on the bridge in Sagaing Region located in the western part of the Mandalay Region.
The so-called PDFs have killed the educational staff, medical staff and monks. Those terrorist acts resulted from the General Election. However, the International Community never mentions the violence and cites that the State and Administration Council have not been carrying it out in a democratic way. Myanmar wishes the United Nations review to the real situation in Myanmar.
5. Discussion on the proposal of the ASEAN’s Special Envoy on Myanmar and ASEAN’s Five-Point consensus
It is necessary to build mutual respect and understanding to maintain the situation properly. I also accept the fact that the reporting should be made based on the situation on the ground. Firstly, I would like to propose that there should be consistent meetings between us and make progress. The second point is the legitimacy of the Myanmar Government and the representation of Myanmar at the United Nations. The Secretary General of the United Nations does not have the mandate to decide the representation and the recognition of Myanmar at the United Nations. Only the member states of the United Nations can recognize Myanmar’s representation. Accordingly, the Secretary-General of the United Nations has been seeking all possible means to assist Myanmar. One of the five-point consensuses of ASEAN is the immediate cessation of violence in Myanmar which is an important point in finding solutions in Myanmar. I am the one who mentions that the violence is made by both sides as well as the one who firstly acknowledges the usage of “Myanmar Led, Myanmar Way”.
6. Positive responses of the Chair of the State Administration Council, Prime Minister of the Republic of the Union of Myanmar.
You have stated that you will be engaging with other stakeholders in your future visits to Myanmar depending on the observation of the situation. You have to report to the officials concerned. Their responses and remarks highly depend on your reports. We will also observe what you report and how you report the outcomes of the visit. It is important to have a mutual understanding between us.
We have been responding to the terrorist activities by exercising maximum restraint but we will have to counter-attack if they attack us and innocent people. With regard to the ASEAN Five-Point Consensus, I have yet touched on this issue until now. I just referred to the five principles of peaceful coexistence which our country is adhering to such as mutual respect for sovereignty and territorial integrity, mutual non-aggression, non-interference in each other’s internal affairs, equality and mutual benefit, and peaceful coexistence. We are dealing with the international community in accordance with the five principles of peaceful coexistence. Your visit to Myanmar is the official visit and we have received you at the President’s Office. Your visit is a visit to a country possessing sovereignty and territorial integrity. If you don’t accept the proposal of Myanmar, a member of the UN, you (UN) should not accept the proposal made by opposition groups.
7. Discussion of the UN Special Envoy on the development of Myanmar
I have no mandate to make any decisions but to point out and discuss the development of Myanmar. The purpose of calling on you in Myanmar is to convey the message of the Secretary-General. I would like to make two specific requests to you which are to halt the aerial bombing and to stop burning the villages and houses of the people.
8. Response of the Prime Minister and Chairman of the State Administration Council
I would like to discuss the two requests you made. We are just targeting the location of the insurgents who attack security forces and counter them. We will never initiate the attack if there is no attack on us. And there is no government and country in the world that accepts armed attacks. I categorically reject the allegation of burning the villages and houses of the people. The Tatmadaw always protects the people of Myanmar. Tatmadaw has been providing relief services to people whenever they are hit by natural disasters.
For example, with the permission of the Government, the Nippon Foundation has provided assistance to refugees in Myanmar. There are also other organizations which have provided assistance to them. It is common sense that we would never burn and destroy the houses of people for whom we are responsible to protect. Therefore, I totally deny the alleged burning of villages.
9. The proposal of the UN special envoy on the cooperation between Myanmar and the United Nations
Since Myanmar is a member of the United Nations with a good legacy, Mr Antonio Guterres, the UN Secretary-General, wishes Myanmar to re-engage with the UN. We value and respect Myanmar. Secondly, I would like to discuss the execution of the death penalty on prisoners. Regardless of past executions, I hope that leniency and humanitarianism will be taken into consideration for flexibility on further execution.
As you are a kind-hearted person, I do believe that leniency will be taken into consideration for execution in the future. Thirdly, I would like to discuss how the provision of humanitarian assistance will proceed. I would like to encourage you to provide humanitarian assistance by using different channels. I also had a meeting with Mr Prak Sokhonn, Special Envoy of the ASEAN Chair, right before my visit to Myanmar. Mr Prak Sokhonn said he had a meeting with Lieutenant General Yar Pyae, Union Minister at the Ministry of Union Government’s Office and the Chair of the National Solidarity and Peacemaking Negotiation Committee and discussed the possible ways for the inclusion of all Ethnic Armed Organizations in the peace process. I would like to have a meeting with Lieutenant General Yar Pyae during my visit if the schedule permits. I took note that during the visit of Mr Wang Yi, Foreign Minister of the People’s Republic of China, it was stated that Myanmar would carry out constructive and all-inclusive consultations.
10.Chairman of the State Administration Council and Prime Minister apprising on matters related to works implemented by the State Administration Council –
We are working on holding inclusive dialogues. We are meeting with the Ethnic Armed Organization (EAOs) and the Union Election Commission (UEC) is also meeting with political parties. Lt-Gen Yar Pyae is also holding meetings with both political parties and the EAOs. If you wish to meet with Lt-Gen Yar Pyae, we can arrange a meeting for you to discuss with him on 18 August 2022. We wish to meet with all stakeholders. However, for us to meet with them, those groups opposing the State first need to cease all their activities. Otherwise, we cannot have dialogue like having a casual talk on the sidewalks. We also need a gentlemen’s agreement. On 22 April 2022, I invited the EAOs for dialogue. So far, I have met with ten EAOs and in the coming week, we will be having a second round of dialogues with them. And, we will be meeting again in September for the third round of meetings. We are also meeting with political parties. Even though we can arrange meetings with legally existing political parties at any time, it is absolutely impossible to discuss with the terrorist groups which are opposing the Government. They, first, need to assure us that they will not commit terrorist attacks and if they comply, then, we will find ways to start the dialogue with them. Regarding the death sentences, even though we have legislative, executive and judicial powers, we have never exercised beyond the laws. They were given sentences that they deserved, as they were found to have committed inhumane brutal crimes. Some of them have murdered 4, 5 or 6 persons. We would like to ask how you would feel if your relatives were killed. We have to take necessary legal actions with a view to the prevalence of the rule of law in the country.
11.In Response to the issues raised by the Special Envoy of the United Nations Secretary-General on Myanmar with regard to legal actions against children
Mr Antonio Guterres, Secretary-General of the United Nations is exploring ways to bring Myanmar back to the international community. If Myanmar releases political prisoners, it will build more trust for Myanmar in the international fora. I know that it will be difficult for Myanmar. Moreover, if Myanmar could release Mr Sean Turnell, an Australian Economist, it will demonstrate friendly relations between Myanmar and Australia. I know that you accord priority to children’s education. So, if the children are detained in prisons, I would like to request you to release them.
12.Chairman of State Administration Council and Prime Minister’s Response relate to actions in line with existing laws
Regarding the issue of children, we have a few numbers of detainees who are 16 and 17 years old. We have leniently sentenced them. With regard to the case of Mr Sean Turnell, should the Australian Government takes positive steps, we will not need to take stern actions. In the Mr Sean Turnell’s case, the evidence shows that severe penalties could be imposed. The terrorist attacks in Myanmar claimed over 3,500 innocent civilians including 48 teachers, 12 healthcare staff, 53 monks, 1 nun and including 82 children. These innocent civilians were murdered without committing any crime. We would like to know how to find solace for the members of the bereaved families and relatives. As Mr Antonio Guterres represents the whole world, I represent Myanmar. Therefore, I am responsible to ensure public security, and the rule of law and restoring democracy in Myanmar.
13. Discussions pertaining to Bengali Issues by Special Envoy of the United Nations Secretary-General on Myanmar
As the fifth point, I would like to discuss the ongoing issue between Myanmar and Bangladesh. Since I plan to visit Bangladesh after Myanmar, I would like to discuss over 1.2 million refugees who are sheltering in Bangladesh. Currently, I have already learnt that the two Governments have reached agreements on the return of the displaced persons, and over 1,000 displaced persons were repatriated under the pilot project. I would also like to discuss the arrangements for the safe return of refugees to the Rakhine State and their sustainable development. (Notes: During the discussion, the Special Envoy of the United Nations Secretary-General on Myanmar did not use the word “Rohingya”.)
14. Chairman of the State Administration Council, Prime Minister’s response on matters pertaining to solving the Bengali issue in accord with the bilateral agreements and existing laws -
We have reached an agreement with Bangladesh to repatriate the Bengali who fled to Bangladesh. In 1992, there were four agreed points between Myanmar and Bangladesh regarding the matter. The first point is repatriation must be on a voluntary basis while other points include that they need to prove that they were born or have resided in the country. In 2017, in addition to those agreed four points, we agreed to add one additional point. That is, those newly born need to have an affidavit from the Courts. We have agreed to receive them back. However, they have not returned to Myanmar. While we have requested the lists of refugees from the Bangladeshi side, they failed to provide the verification forms agreed by both sides. Therefore, we have difficulties in proceeding with verification. Among the 55 million population in Myanmar, five per cent profess Islam. There have not been any major issues in Myanmar with the people who practise Islam. You can discuss the matter when you visit Bangladesh and we are also ready to discuss the matter anytime. Although we have invited several times, they have been giving excuses which resulted in no progress on the matter. The major issue here is we cannot accept the term “Rohingya” which they themselves have claimed that they are not Bangladeshi but of Bengali race. We will accept the refugees in Bangladesh only after a thorough verification process in accord with our existing law but not through international demands. We are not saying that we will not take back the Bengalis. We will accept if they can prove that they have resided in the country. We have also requested our neighbours China and India regarding this matter.
Myanmar has good relations with four neighbouring countries out of five, except Bangladesh. Myanmar does not have the right to choose which country should be a neighbouring country. Nevertheless, Myanmar will maintain positive relations with Bangladesh.
15.Discussion on former State Counsellor by the UN Special Envoy on Myanmar
The last fact I would like to discuss is the return of former State Counsellor Daw Aung San Suu Kyi to her home before she was convicted. I wish to request to have a meeting with Daw Aung San Suu Kyi. I regard her as a person, who can negotiate with those who have different perspectives on Myanmar’s current developments.
16.Discussion on legal actions taken on former State Counsellor by Prime Minister and Chairman of the State Administration Council
In 1960, Daw Aung San Suu Kyi went abroad with her mother, without returning to her home country until 1988. She returned to Myanmar due to the health condition of her mother. When she returned, she was involved in political matters in Myanmar. I have met Daw Aung San Suu Kyi several times and the last time in January 2021. I requested Daw Aung San Suu Kyi to address the election fraud in accordance with laws. Although we requested several times, she even carried out further illegal activities without addressing the issue of electoral fraud. Therefore, legal actions were taken against her. If Daw Aung San Suu Kyi had addressed the electoral fraud lawfully, the current situation wouldn’t have happened. There are many reasons behind not being able to solve the problems lawfully. Therefore, we will have to take lawful actions against her. Depending on the circumstances after the completion of the judiciary process, we will consider how to proceed. Although we can take more serious action against her, we are lenient on her.
However, if we have to compare priorities between democracy and anti-democracy, we will prioritize democracy and we will carry out the appropriate action that we should do. Regarding the prosecution, as an example, Mr Najib Razak, the former Prime Minister of Malaysia was also convicted in court. A similar legal punishment was inflicted upon Ms Park Geun-hye, the former President of the Republic of Korea (ROK). As all of them are politicians, they have the obligation to understand the law and abide by the law. Due to this obligation, they have the responsibility to solve the problems by legal means. Similarly, in the case of Daw Aung San Suu Kyi, the State Administration Council (SAC) has taken legal actions in accordance with the law. At the present time, it is too early to say how it would proceed. Besides, we have given special privilege to Daw Aung San Suu Kyi by letting her stay in a home-like arrangement. I am also interested in the Charter of the United Nations that you showed me and I also have one. However, the UN Charter should not be only on paper but to follow in practice.
17.Exclusive Explanation
It is observed that the statement issued by the Special Envoy on 17 August 2022 does not follow the code of conduct which requires the UN personnel to fairly incorporate the responses given by the government in their public statements. The statement could mislead the international community and create misunderstanding among the public.
The Press Statement of the Special Envoy was based on the misinformation provided by the illegal and terrorist organizations in the country and abroad without reflecting the comprehensive explanation of Myanmar’s side with facts, evidence and the actual incidents that had happened in reality. The discussion of the two sides is released because of the one-sided press statement made by the Special Envoy without reflecting the comprehensive explanation of the Myanmar side. Such a statement can cause obstacles to the constructive discussions/ dialogue between the two sides.
Information Team State
Administration Council
#Health_Technology
Published 20 August 2022
တိုကျိုအစိုးရ အချက်အခြာအဆောက်အအုံတစ်ခုမှာ အလိုအလျောက်ကင်းလှည့်နေတဲ့ စက်ရုပ် ၃ ရုပ်ကို လုံခြုံရေးတာဝန်ပေးအပ်ထားပါတယ်။
ထိုစက်ရုပ်တွေဟာ တိုကျို Seqsense ကုမ္ပဏီမှထုတ်လုပ်တဲ့ SQ-2 ပုံစံဖြစ်ပြီး အဆောက်အအုံအတွင်းက လူတွေရဲ့လုံခြုံရေးအချက်အလက်များကို တိုက်ရိုက်ရိုက်ကူးကြည့်ရှုနိုင်မယ့် ကင်မရာများ တပ်ဆင်ထားပါတယ်။
RD-D2 စက်ရုပ်များနဲ့ ပိုမိုဆင်တူပြီး ခေါင်းမှာ လှည့်လည်နိုင်တဲ့ကင်မရာများပါဝင်ကာ ဘေးပတ်ပတ်လည်ကို 3D သုံးဖက်မြင်အတိုင်း ကြည့်ရှုနိုင်ပါတယ်။
ကင်းလှည့်ရမယ့်နေရာတွေက အတားအဆီးများကို ရှောင်ရှားနိုင်ပြီး လူတွေကိုစစ်ဆေးနိုင်မယ့် ဉာဏ်ရည်တုများ ထည့်သွင်းပေးထားပါတယ်။
လူတွေက လက်ဟန်ဖြင့် အကူအညီတောင်းနိုင်အောင် အာရုံခံကိရိယာတပ်ဆင်ထားကာ လုံခြုံရေးဝန်ထမ်းလူသားဆီကနေ အကူအညီရယူနိုင်မှာဖြစ်ပေမယ့် တကယ့်လုံခြုံရေးဝန်ထမ်းလိုမျိုးတော့ တာဝန်တွေကို ထမ်းဆောင်နိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။
အဓိကကတော့ ဝန်ထမ်းအင်အားနည်းပါးတဲ့ကာလမှာ ဈေးနှုန်းသက်သာစွာဖြင့် အစားထိုးနိုင်ဖို့ဖြစ်ကြောင်း တိုကျိုအချက်အခြာအစိုးရအဆောက်အအုံမှ မန်နေဂျာက Japan Today သတင်းဌာနထံ ပြောကြားခဲ့ပါတယ်။
ထိုစက်ရုပ်တွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ပြည်သူတွေက အောက်ပါအတိုင်း အမျိုးမျိုးမှတ်ချက်ပေး တုံ့ပြန်လာကြပါတယ်။
"သူတို့ခေါင်းမှာ လည်နေတဲ့ဟာတွေက ကြောက်စရာတောင် ကောင်းပါတယ်"
"RD-D2 ပုံစံက မရလိုလား?"
"ကိုယ့်ကိုယ်ကိုကာကွယ်ရေးစနစ်ဆိုပြီး လက်နက်တွေများ ပါသေးလား"
"၃၆၀ ဒီဂရီလှည့်နိုင်တဲ့ လုံခြုံရေးကင်မရာတွေသာ တပ်လိုက်ပါလား"
"ညဘက်များတွေ့လိုက်ရရင် လုံခြုံရေးဝန်ထမ်းတွေထက်တောင် ကြောက်ဖို့ကောင်းသေးတယ်"
"အဲဒါကို ဆောင့်ကန်လိုက်လိုရလား"
"အဲဒီအစား ဘော်စ်တွန်စက်ရုပ်ခွေးတွေကိုသာ သုံးလိုက်ပါလား" စသဖြင့် ရေးသားထားကြပါတယ်။
'အီလွန်မက်စ်'ရဲ့ Tesla ကုမ္ပဏီကထုတ်လုပ်တဲ့ Tesla Optimus လူသားစက်ရုပ်ကို မျှော်လင့်နေကြချိန်မှာ Seqsense ရဲ့စက်ရုပ်တွေက လူအများ လိုချင်တဲ့ပုံစံနဲ့ အတော်လေးကွာခြားနေပါတယ်။
Tesla စက်ရုပ်က စက်မှုလုပ်ငန်းများအတွက် ရည်ရွယ်ပြီး လူသားတစ်ယောက်ကဲ့သို ခြေလက်တွေနဲ့ ပုံပန်းသဏ္ဍာန်ရှိပါတယ်။
အရွယ်ရောက်ပြီးသူတစ်ဦးရဲ့ အရပ်နဲ့ကိုယ်အလေးချိန်နီးပါးရှိပြီး ပစ္စည်းသယ်ယူခြင်း၊ ခပ်သွက်သွက်လမ်းလျှောက်ခြင်းများ လုပ်ဆောင်နိုင်ကာ လူသားတွေနဲ့ မျက်နှာပေါ်က ဖန်သားပြင်ကနေ ဆက်သွယ်ပြောဆိုနိုင်ပါတယ်။
Source: Daily Mail
#Yangon_Media_Group
#Health_Tips
Published 20 August 2022
ပါးစပ်ကနေ ဆေးသောက်တဲ့အခါ ခန္ဓာကိုယ်ကို ဘယ်လိုအနေအထားနဲ့ သောက်သုံးခြင်းက အလျင်မြန်ဆုံးဆေးပျော်ဝင်စေမယ့် နည်းလမ်းဖြစ်မလဲဆိုတာကို ဂျွန်ဟော့ပ်ကင်းစ်တက္ကသိုလ်မှ 'ရာဂျက်မစ်တယ်လ်'နဲ့အဖွဲ့က လေ့လာခဲ့ကြပါတယ်။
ခန္ဓာကိုယ်ကနေ ဆေးကိုဘယ်လောက်မြန်မြန် စုပ်ယူနိုင်လဲဆိုတာက ခန္ဓာကိုယ်အနေအထားအပေါ်မူတည်ပြီး အတော်လေးကွဲပြားနေပါတယ်။
"အရင်ကဆိုရင် ဆေးသောက်တဲ့ပုံစံ ဟုတ်လား မဟုတ်လားဆိုတာကို စဉ်းစားမနေပါဘူး၊ အခုတော့ ဆေးသောက်တိုင်း စဉ်းစားချင့်ချိန်ရပါတော့မယ်" လို့ 'မစ်တယ်လ်'က ပြောပြပါတယ်။
ပါးစပ်ကနေ ဆေးသောက်ခြင်းက ဘေးကင်းစိတ်ချရပြီး ဈေးနှုန်းသက်သာတဲ့အပြင် ဆေးပေးရတာလည်း လွယ်ကူပါတယ်။
သုတေသီတွေက အစာအိမ်ထဲမှာ အစာတွေ၊ ဆေးတွေ အလုပ်လုပ်တဲ့ပုံစံကို တုပကာ စမ်းသပ်ခဲ့ကြတာဖြစ်ပါတယ်။
အစာအိမ်ထဲက ချေဖျက်ပြီးသားအစာတွေကို အူထဲသို့ မပို့မချင်း သောက်ဆေးအများစုက အလုပ်စမလုပ်ကြသေးပါဘူး။
အစာအိမ်အောက်ဆုံးနားကို ဆေးရောက်သွားလေလေ ဆေးပျော်ဝင်ဖို့မြန်လေဖြစ်ပြီး အူထဲကို အစာတွေမြန်မြန်ညှစ်ထုတ်ပေးလိုက်ပါတယ်။
ထိုနေရာကို ဆေးရောက်ဖို့အတွက် ကမ္ဘာမြေဆွဲအားနဲ့ အစာအိမ်တည်ရှိပုံအတိုင်း ခန္ဓာကိုယ်အနေအထားကို ထိန်းညှိရမှာဖြစ်ပါတယ်။
ကိုယ်အနေအထား ၄ မျိုးနဲ့စမ်းသပ်ပြီးနောက် ရရှိလာတဲ့ရလာဒ်များအရ ညာဘက်ကိုစောင်းလှဲပြီး ဆေးသောက်ခြင်းက အကောင်းဆုံးနည်းလမ်းဖြစ်ပြီး အစာအိမ်ရဲ့အနက်ရှိုင်းဆုံးနေရာအထိ ဆေးရောက်ရှိနိုင်ကာ မတ်မတ်ထိုင်တဲ့အနေအထားထက် ဆေးပျော်ဝင်မှုနှုန်း ၂.၃ ဆ ပိုမြန်စေပါတယ်။
လက်ဝဲဘက်ကိုစောင်းလှဲပြီး ဆေးသောက်ခြင်းကတော့ အဆိုးဆုံးဖြစ်ပါတယ်။
ညာဘက်ကိုစောင်းလှဲပြီး ဆေးသောက်တဲ့အခါ ဆေးပျော်ဝင်ဖို့ ၁၀ မိနစ်ကြာတယ်ဆိုရင် မတ်မတ်ထိုင်အနေအထားနဲ့ဆေးသောက်ခြင်းက ၂၃ မိနစ်ခန့်ကြာမြင့်နိုင်ပြီး လက်ဝဲဘက်ကိုစောင်းလှဲပြီး ဆေးသောက်မယ်ဆိုရင်တော့ ဆေးပျော်ဝင်ဖို့ မိနစ် ၁၀၀ ကျော်ကြာမြင့်နိုင်ပါတယ်။
မတ်မတ်ထိုင်အနေအထားနဲ့ ပက်လက်လှဲတဲ့အနေအထားတို့က ဒုတိယရွေးချယ်သင့်တဲ့ နည်းလမ်းတွေ ဖြစ်ပါတယ်။
သက်ကြီးရွယ်အိုတွေ၊ အထိုင်များသူတွေ၊ အိပ်ရာထဲလဲနေသူတွေအနေနဲ့ လက်ဝဲဘက်သို့စောင်းလှဲတာနဲ့ လက်ယာဘက်စောင်းလှဲတာက သက်ရောက်မှုကွာခြားချက်အလွန်များကြောင်း 'မစ်တယ်လ်'က အကြံပြုလိုက်ပါတယ်။
ဆီးချိုရောဂါနဲ့ ပါကင်ဆန်ရောဂါတို့ကြောင့် အစာအိမ်ကနေ အစာစွန့်ထုတ်ရာမှာ ပုံမှန်နှေးပြီး အစာအိမ်ပြည့်လျှံလို့ ကောင်းကောင်းအလုပ်မလုပ်နိုင်တဲ့ အခြေအနေကလည်း ဆေးပျော်ဝင်နှုန်းကို သက်ရောက်နေပါတယ်။
အစာအိမ်မှာ အပြောင်းအလဲလေးနည်းနည်းဖြစ်ရုံနဲ့ သောက်ဆေးသက်ရောက်မှုကို ကွာခြားစေကြောင်း သုတေသီ'ဂျယ်ဟိုလီ'က ပြောကြားခဲ့ပါတယ်။
Source: The Jerusalem Post
#Yangon_Media_Group
Published 19 August 2022
နစက ဥက္ကဋ္ဌ ဗိုလ်ချူပ်မှူးကြီးမင်းအောင်လှိုင်နှင့်ကုလသမဂ္ဂ အတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ် နိုလင်းဟေဇာတို့ရဲ့ ဆွေးနွေးချက် အပြည့်အစုံကို နစက သတင်းထုတ်ပြန်ရေးအဖွဲ့က ယနေ့ဩဂုတ် ၁၉ ရက်နေ့မှာ ထုတ်ပြန်ခဲ့ပါတယ်။
အထူးကိုယ်စားလှယ်ရုံးရဲ့ထုတ်ပြန်ချက်ဟာ တစ်ဖက်သတ်ဖြစ်ပြီး အထင်အမြင်လွဲမှားမှုတွေဖြစ်စေခဲ့တဲ့အတွက် ယခုလို အပြည့်အဝထုတ်ပြန်ပေးရတာဖြစ်တယ်လို့ သတင်းထုတ်ပြန်ရေးအဖွဲ့ရဲ့ သတင်းထုတ်ပြန်ချက်ထဲမှာ ဖော်ပြထားပါတယ်။
ထုတ်ပြန်ချက်အပြည့်အစုံကို အောက်မှာ ပြန်လည်ဖော်ပြပေးအပ်ပါတယ်။
နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌ နိုင်ငံတော်ဝန်ကြီးချုပ် ဗိုလ်ချုပ်မှူးကြီး မင်းအောင်လှိုင်နှင့် ကုလသမဂ္ဂအထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ် Ms. Noeleen Heyzer တို့၏တွေ့ဆုံမှုအပေါ်တွင် အထူး ကိုယ်စားလှယ်ရုံးမှ တစ်ဖက်သတ်ထုတ်ပြန်ချက်များသည် မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် နိုင်ငံတကာနှင့် ပြည်သူလူထုမှ အထင်အမြင် လွဲမှားမှုများ ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့ခြင်းကြောင့် တွေ့ဆုံစဉ် ဆွေးနွေးမှုများကို ပြည့်စုံစွာဖော်ပြလိုက် ရပါသည်
နေပြည်တော်၊ ဩဂုတ် - ၁၉
၁။ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌ နိုင်ငံတော်ဝန်ကြီးချုပ်နှင့် ကုလသမဂ္ဂ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ်နှင့် ယခုလ ၁၈ ရက်တွင် တွေ့ဆုံဆွေးနွေခဲ့ပြီး တွေ့ဆုံဆွေးနွေးခဲ့မှုများနှင့်ပတ်သက်ပြီး ကုလသမဂ္ဂအထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ် စားလှယ်ရုံးအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံနှင့်ပတ်သက်၍ အပြုသဘောမဆောင် သောထုတ် ပြန်ချက်ကို ထုတ်ပြန်ခဲ့သည်။
၂။ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌ နိုင်ငံတော်ဝန်ကြီးချုပ်နှင့် ကုလသမဂ္ဂ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ်တို့ တွေ့ဆုံဆွေးနွေးစဉ် မြန်မာနိုင်ငံနှင့် ကုလသမဂ္ဂ တို့အကြား ရေရှည်လက်တွဲ ဆောင်ရွက်နိုင်ရန်အတွက် သတင်းများနှင့်ပတ်သက်ပြီး ထိန်းထိန်းသိမ်းသိမ်း ထုတ်ပြန် ဆောင်ရွက်ရန်အတွက် သဘောတူညီခဲ့ကြသည်။
၃။ ကုလသမဂ္ဂအထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ်၏ မိတ်ဆက်ပြောကြားမှု။
မြန်မာနိုင်ငံနှင့် နှစ်ပေါင်းများစွာရင်းနှီးခဲ့ဖူးသည့် မိတ်ဆွေတစ်ဦးအနေဖြင့် လာရောက်ခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံအတွက် မည်ကဲ့သိုသော အကြံဉာဏ် များပေးရမည်ကို ဖော်ဆောင်၍ ဆောင်ရွက်ပေးသွားမည်ဖြစ်ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံ၏ အရေးကိစ္စသည် ဘက်ပေါင်းစုံမှ ပါဝင်ဆောင်ရွက်ရမည့် အရေးကိစ္စဖြစ်၍ စိမ်ခေါ်မှု များစွာရှိပါသည်။ အဆိုပါစိန်ခေါ်မှုများကို ဖြေရှင်းဆောင်ရွက်နိုင်ရေး အတွက် မိမိအနေဖြင့် အချက် ၄ ချက်ဖြင့် ဆောင်ရွက်သွားမှာဖြစ်ပါသည်။ ပထမ အချက် အနေဖြင့် မိမိတို့အကြား ဆက်သွယ်ဆောင်ရွက်နေမည့် တွေ့ဆုံဆွေးနွေးမှုများကို စဉ်ဆက်မပြတ်ဆောင်ရွက်လိုပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံအစိုးရအနေဖြင့် ဦးတည်ချက် ၉ ရပ်ချမှတ်ဆောင်ရွက်လျက်ရှိသည်ကို မိမိအနေဖြင့် သိရှိထားပါ သည်။ မိမိအနေဖြင့် ဒုတိယအချက်အဖြစ် လူသားချင်း စာနာထောက်ထားမှု အကူအညီပေးရေးဆိုင်ရာ ကိစ္စများကိုလည်း ဆွေးနွေးလိုပါသည်။ နိုင်ငံရေးဦး တည်ချက် ၃ ရပ်၏ နောက်ဆုံး အချက်မှာ မြန်မာနိုင်ငံနေဖြင့် “လွတ်လပ်၍ တက်ကြွပြီး ဘက်မလိုက်သည့် နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒကို ကျင့်သုံးပြီး နိုင်ငံများအကြား ငြိမ်းချမ်းစွာ အတူယှဉ်တွဲနေထိုင်ရေး “မူ”ကို လိုက်နာကျင့်သုံးရေး”ဟူ၍ ဖော်ပြထားသည်ကို တွေ့ရှိရပါသည်။ အဆိုပါအချက်မှာ မိမိတို့လိုလား သည့်အချက်ဖြစ်ပြီး မိမိတို့ အနေဖြင့် အခြားနိုင်ငံများနှင့် ငြိမ်းချမ်းစွာ အတူယှဉ်တွဲ နေထိုင်ရေးဟူသောမူဝါဒကို လက်ခံယုံကြည်ထားပါသည်။ မိမိအနေဖြင့်လည်း ယင်း ကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ အကောင်အထည်ဖော်ကူညီဆောင်ရွက် ပေးသွားမည် ဖြစ်ပါ သည်။ ကုလသမဂ္ဂ အတွင်းရေးမှူးချုပ် Mr. Antonio Guterres သည် ကုလ သမဂ္ဂ ပဋိညာဉ်ကို ကာကွယ်စောင့်ရှောက်နေသော ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးဖြစ်ပါသည်။ ကုလ သမဂ္ဂ ပဋိညာဉ်တွင် နိုင်ငံအားလုံး၏ အချုပ်အခြာအာဏာပိုင်ဆိုင်ခွင့်နှင့် ပတ်သက်၍ တိကျစွာပြဋ္ဌာန်း ထားပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့်လည်း နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံ၏ အချုပ်အခြာအာဏာ ပိုင်ဆိုင်မှုအား အမြဲတမ်းဖော်ပြလျက်ရှိသည်ကို မိမိအနေ ဖြင့် သတိပြုမိပါသည်။ ကမ္ဘာပေါ်တွင် နောက်ထပ်ဖြစ်ပေါ်လာမည့် ပဋိပက္ခဖြစ်ပွားမှုများနှင့် အကြမ်းဖက်မှု များကို တားဆီးနိုင်ရန်ရည်ရွယ်၍ ကုလသမဂ္ဂအဖွဲ့ အစည်းကိုဖွဲ့စည်းခဲ့ခြင်းဖြစ် ပါသည်။ အဓိကအရေးကြီးဆုံးအချက်မှာ ငြိမ်းချမ်း ရေးနှင့် လုံခြုံရေးပင်ဖြစ်ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံဘက်က အမြဲတမ်းထုတ်ဖော် ပြောကြားလျက်ရှိသည့် အချုပ်အခြာ အာဏာ ပိုင်ဆိုင်မှုဟူသောအချက်နှင့် ပတ်သက်၍လည်း ကုလသမဂ္ဂအနေဖြင့် နိုင်ငံများ၏ အချုပ်အခြာအာဏာပိုင်ဆိုင်မှုကို အမြဲတမ်းအသိအမှတ်ပြု လေးစား လျက်ရှိပါသည်။
အဆွေတော်အနေဖြင့် လက်ရှိအချိန်တွင် မြန်မာနိုင်ငံ၌ စိုက်ပျိုးရေးကဏ္ဍကို အဓိကအခြေခံလျက် နိုင်ငံ၏စီးပွားရေးကို ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်အောင်လုပ်ဆောင်မည်ဟု ပြောကြား ခဲ့သည်ကို မိမိအနေဖြင့် မှတ်သားမိပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံနှင့် ကိုက်ညီမှု ရှိသည့် စီးပွားရေးစနစ်ကို လက်ရှိအခြေအနေနှင့်အညီ ဆောင်ရွက်သွားမည် ဟူသောအချက်ကိုလည်း မိမိအနေဖြင့် ကြိုဆိုလက်ခံပါသည်။ မိမိအနေဖြင့် စီးပွားရေး ဆိုင်ရာ ကျွမ်းကျင်ပညာရှင်တစ်ဦးကို မြန်မာနိုင်ငံ၏ စီးပွားရေးအခြေအနေများ လေ့လာနိုင်ရန် မြန်မာနိုင်ငံသို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံသည် သဘာဝသယံ ဇာတ ပေါကြွယ်ဝသည့် နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံဖြစ်ပါသည်။ သို့ရာတွင် အဆိုပါသယံဇာတ များသည် မြေအောက်ထဲ၌သာ ရှိနေပြီး မြေပေါ်မှတစ်ဆင့် စီးပွားရေးအဖြစ် မည်ကဲ့သို့ အသုံးချဆောင်ရွက်နိုင်မည့်နည်းလမ်းကို မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် လိုအပ်နေခြင်း ဖြစ်သည်ဟု ၎င်းက မှတ်ချက်ပြုပြောကြားခဲ့ပါသည်။ မြန်မာ နိုင်ငံသည် လူ့အခွင့်အရေးဆိုင်ရာ ကြေညာချက်စာတမ်း၌ ပထမဆုံးလက်မှတ် ရေးထိုးခဲ့သည့် နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံ ဖြစ်ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံ၌ ယင်းကဲ့သို့ ကောင်း မွန်သည့် သမိုင်းကြောင်းများ ရှိခဲ့သည့်အတွက် မိမိအနေဖြင့် ချီးကျူးဂုဏ်ပြု လိုပါသည်။ အဆွေတော်အနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံ၏အနာဂတ်ကို ပုံဖော်နိုင်စွမ်းရှိ သည့်အင်အားရှိပြီး အဆွေတော်၏ သား၊ သမီး၊ မြေး၊ မြစ်တို့၏အနာဂတ်ကို မည်ကဲ့သို့ ပုံဖော်မည် ဆို သည့်အချက်သည်လည်း အဆွေတော်၏ လက်အတွင်း ၌သာရှိပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံအား မည်ကဲ့သို့ပုံဖော်၍ မည်သည့်လမ်းစဉ်များနှင့် ဆောင်ရွက်သွား မည်ဆိုသည့်အချက်ကို အဆွေတော် ချမှတ်ထားသော ဦးတည်ချက် ၉ ရပ်တွင် သိသာထင်ရှားစွာ မြင်တွေ့ရပါသည်။
ကိစ္စအချို့နှင့်ပတ်သက်၍ မိမိအနေဖြင့် အဆွေတော်အား မေတ္တာရပ်ခံ တောင်းဆို လိုပါသည်။ ယင်းတောင်းဆိုချက်များသည် မိမိတို့ ရှေ့ဆက်သွားမည့် အနာဂတ်လမ်းကြောင်းကို ဆက်သွယ်ဆောင်ရွက်ပေးနိုင်မည့် အခြေခံအုတ်မြစ်များ ပင်ဖြစ် ပါသည်။ မိမိ၏အကြံပြုချက်များ၊ တောင်းဆိုချက်များ၊ တင်ပြချက်များသည် မြန်မာပြည်သူအားလုံးပါဝင်၍ ရေရှည်ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ပြီး ချမ်းသာ ကြွယ်ဝသည့် နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံဖြစ်လာစေရန် တည်ဆောက်ရာတွင် ချိတ်ဆက်ဆောင်ရွက် ပေးနိုင်မည့် အခြေခံအုတ်မြစ်များဖြစ်လိမ့်မည်ဟု မိမိအနေဖြင့် မျှော်လင့်မိပါသည်။
၄။ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌ နိုင်ငံတော်ဝန်ကြီးချုပ်၏ ပြန်လည် ပြောကြေားဆွေးနွေးမှု-
အဆွေတော်နှင့် ပထမဆုံးတွေ့ဆုံဆွေးနွေးသည့်အချိန်၌ အဆွေတော်၏ သဘောထားကို သိရှိလိုသည့်အတွက် အဆွေတော်ကို ဦးစွာဆွေးနွေးပြောကြား ခွင့်ပြုခြင်းဖြစ်ပါသည်။ မိမိအနေဖြင့် လက်ရှိအချိန်တွင် မြန်မာနိုင်ငံအစိုးရအဖွဲ့ကို ဦးဆောင်၍ တာဝန်ယူဆောင်ရွက်နေပါသည်။ ထို့အပြင် မိမိအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံ အားမည်ကဲ့သို့ တိုးတက်ကောင်းမွန်အောင် ဆောင်ရွက်မည်ဆိုသည့်စိတ်ဖြင့် ဆောင်ရွက်လျက်ရှိ ပါသည်။ သို့ရာတွင် မိမိအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံအစိုးရအဖွဲ့ကို ဦးဆောင်၍ တာဝန်ယူ ဆောင်ရွက်သည့်ကာလသည် အကန့်အသတ်ရှိပါသည်။ အထက်၌ ပြောကြားခဲ့သည့်ကိစ္စရပ်များအား လာမည့်ကာလတွင် အထွေထွေ ရွေးကောက်ပွဲကျင်းပပြုလုပ်၍ တာဝန်ထမ်းဆောင်မည့် အစိုးရအဖွဲ့ကသာ ဆောင်ရွက်ရမည်ဖြစ်ပါသည်။ ဥပဒေကြောင်းအရပြောကြားရမည်ဆိုလျှင် မြန်မာ နိုင်ငံတော်သမ္မတအဖြစ် ၂ ကြိမ်ဆက်တိုက် ၁၀ နှစ်တာကာလ အဖြစ် တာဝန်ယူ ဆောင်ရွက်နိုင်ပါသည်။ အဆိုပါကိစ္စများသည် ၁၀ နှစ်တာကာလအတွင်း အထွေထွေ ရွေးကောက်ပွဲ၌ အနိုင်ရရှိမည့် သမ္မတကသာ အကောင်အထည်ဖော် ဆောင်ရွက်ရ မည့် လုပ်ငန်းတာဝန်များဖြစ်ပါသည်။ လက်ရှိအခြေအနေ၌ နိုင်ငံတော်အရေးပေါ် အခြေအနေကာလဆိုင်ရာ ပြဋ္ဌာန်းချက်များအရ တာဝန်ယူဆောင်ရွက်နေခြင်းဖြစ်ပါ သည်။ အဓိကအားဖြင့် အဆိုပါကိစ္စများထက် ပိုမိုအရေးကြီးသည့်ကိစ္စမှာ အဆွေတော်နှင့် မိမိတို့အကြား မည်ကဲ့သို့ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မည် ဆိုသည့်ကိစ္စများ ကိုသာ ပထမဆုံးဖြေရှင်းဆောင်ရွက်သွားမည်ဆိုလျှင် ပိုမိုကောင်းမွန်မည်ဖြစ်ပါ သည်။
မြန်မာနိုင်ငံ၏ စီးပွားရေးကဏ္ဍဆိုင်ရာကိစ္စရပ်များ၌ လိုအပ်ချက်များစွာရှိပါ သည်။ ဥပမာအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံသည် မြေပေါ်မြေအောက်သဘာဝသယံဇာတ များ ပေါကြွယ်ဝပြီး အဆိုပါ သဘာဝသယံဇာတများကို တူးဖော်အသုံးပြုရန် နည်း ပညာများလိုအပ်မှုရှိသည်ကို အဆွေတော်အနေဖြင့် အထက်၌ပြောကြားခဲ့ပါသည်။ အဆိုပါ မြေပေါ်မြေအောက် သဘာဝသယံဇာတများသည် တိုင်းပြည်တစ်ခုအတွက် အရန်(Reserve)သာဖြစ်ပြီး တိုင်းပြည်အတွင်းရှိ မြေ၊ ရေနှင့် လူသားအရင်း အမြစ်များအသုံးပြု၍ တိုင်းပြည်ကို ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်စေရန် မည်ကဲ့သို့ဆောင်ရွက်သွား ရမည်ကို မိမိအနေဖြင့် စဉ်းစားထားပါသည်။ မြေပေါ်မြေအောက်သဘာဝသယံဇာတ များကိုအသုံးပြု၍ တိုင်းပြည် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်အောင် ပြုလုပ်ခြင်းထက် လူသားအရင်း အမြစ်များအသုံးပြု၍ တိုင်းပြည် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်အောင် ပြုလုပ်ခြင်းကို ပိုမိုစိတ် ဝင်စားသော်လည်း ဆောင်ရွက်နိုင်မှုအားနည်းနေပါသည်။ မိမိအနေဖြင့် ပြောကြား လိုသည်မှာ အဆွေတော်၏ ပြောကြားချက်အား မိမိအနေဖြင့် လက်ခံခြင်း/ လက်မခံ ခြင်းကို ပြောကြားလိုခြင်းမဟုတ်ပါ။ မိမိအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံနှင့် ကုလသမဂ္ဂ အကြားကိစ္စများအား ဆွေးနွေးပြောကြားလိုပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံသည် ၁၉၄၈ ခုနှစ်၌ လွတ်လပ်ရေးရရှိခဲ့ပြီး ကုလသမဂ္ဂ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံအဖြစ် ပါဝင်ခဲ့ပါသည်။ လက်ရှိအချိန်တွင် ၇၅ နှစ် ပြည့်မြောက် တော့မည်ဖြစ်ပါသည်။ ကုလသမဂ္ဂ တည်ထောင်ခြင်းနှစ် ၅၀ ရွှေရတုအထိမ်းအမှတ် အခမ်းအနားတွင် ယခင်ဒုတိယ တပ်မတော်ကာကွယ်ရေးဦးစီးချုပ် ကာကွယ်ရေးဦးစီးချုပ်(ကြည်း) ဒုတိယဗိုလ်ချုပ်မှူးကြီး မောင်အေးက တက်ရောက်ခဲ့ပြီး မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် ကုလသမဂ္ဂပဋိညာဉ်ကို လိုက်နာကျင့်သုံးလျက်ရှိပါ သည်။
စစ်အေးကာလအတွင်း အနောက်အုပ်စုနှင့် အရှေ့အုပ်စုတို့အနေဖြင့် ပဋိပက္ခများ ဖြစ်ပွားခဲ့ပြီး ကမ္ဘာကြီးတစ်ခုလုံးတွင် မငြိမ်မသက်မှုများ ဖြစ်ပွား ခဲ့ပါသည်။ မျက်မှောက်ကာလ၌လည်း ကမ္ဘာကြီးတစ်ခုလုံး မငြိမ်မသက်မှုများ ဖြစ်ပွားနိုင်သည့်အခြေအနေ ရှိနေပါသည်။ ယင်းအခြေအနေကို ရှောင်လွှဲနိုင်ရေး သည် အရေးကြီးသည်ဟု မိမိအနေဖြင့် ထင်မြင်ယူဆမိပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံ အနေဖြင့် လက်ရှိအချိန်အထိ ကုလသမဂ္ဂပဋိညာဉ်ကို ဖောက်ဖျက်ကျူး လွန်ခြင်း မရှိပါ။ ကုလသမဂ္ဂအနေဖြင့် အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများအပေါ် ချမှတ်ထားသည့် ပဋိညာဉ်နှင့် အညီ ထိတွေ့ဆက်ဆံဆောင်ရွက်သွားရန် လိုအပ်ပါသည်။ ယင်းကဲ့သို့ ထိတွေ့ ဆက်ဆံ ဆောင်ရွက်မှသာ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများအနေဖြင့် ကုလသမဂ္ဂအပေါ် ယုံကြည်မှု ရှိလာမည်ဖြစ်ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံကဲ့သို့ ဖွံ့ဖြိုးဆဲနိုင်ငံများသည် ကုလသမဂ္ဂ၏ အရိပ်အာဝါသကြောင့် အေးမြသည့်အရသာကို လိုလားတောင့်တနေသည့် နိုင်ငံများ ဖြစ်ပါသည်။ အဆိုပါကိစ္စသည် အရေးကြီးသည့် လိုအပ်ချက်တစ်ခုဖြစ်ပါသည်။ အဓိကအားဖြင့် ကုလသမဂ္ဂသည် ဒုက္ခရောက်နေသည့်၊ အခက်အခဲရှိနေသည့်၊ လိုအပ်ချက်များရှိနေသည့် နယ်ပယ်များတွင် အကူအညီ ပေးအပ်ခြင်းများ ပြုလုပ်ရ သည်ဟု မိမိတို့အနေဖြင့် နားလည်သဘောပေါက်ထားပါသည်။ ကုလသမဂ္ဂ အတွင်း ရေးမှူးချုပ်အနေဖြင့် ကုလသမဂ္ဂပဋိညာဉ်ကို လိုက်နာစောင့်ထိန်းသူတစ်ဦးဖြစ် သည်ဟု အဆွေတော်အနေဖြင့် အထက်၌ ဆွေးနွေးပြောကြားခဲ့ပါသည်။ မြန်မာ နိုင်ငံအနေဖြင့် ကုလသမဂ္ဂအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံဖြစ်သကဲ့သို့ မြန်မာနိုင်ငံသား ဦးသန့်သည်လည်း ကုလသမဂ္ဂတွင် အတွင်းရေးမှူးချုပ်အဖြစ် တာဝန်ထမ်းဆောင် ခဲ့ပါသည်။ မိမိ အနေဖြင့် ကုလသမဂ္ဂအတွင်းရေးမှူးချုပ်အဖြစ် တာဝန် ထမ်းဆောင် ခဲ့သူများအနက် Mr. Kofi Annan နှင့်သာ သိကျွမ်းပြီး ၎င်းနှင့် ၃ ကြိမ် ဆွေးနွေးခဲ့ဖူး ပါသည်။ ကုလသမဂ္ဂအတွင်းရေးမှူးချုပ်သည် ကမ္ဘာ့နိုင်ငံများ၏ ဆိုးတိုင်ပင် ကောင်း တိုင်ပင်ပုဂ္ဂိုလ်မျိုးဖြစ်ရန် လိုအပ်ပါသည်။
မိမိအနေဖြင့် ၂၀၁၁ ခုနှစ်တွင် တပ်မတော်ကာကွယ်ရေးဦးစီးချုပ် အဖြစ် စတင်တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့ပြီး ၁၁ နှစ်ခန့် ကြာမြင့့််ပြီဖြစ်ပါသည်။ အဆိုပါ ကာလ အတွင်း ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည့်အတွေ့အကြုံများ၊ အရာရှိကြီးအဖြစ် တာဝန်ထမ်းဆောင် သည့်အချိန်တွင် ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည့် အတွေ့အကြုံများအရ မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် ကုလ သမဂ္ဂ၏ပြောကြားချက်များသည် တစ်ဖက်သတ်ပြောကြားချက်များဖြစ်နေသည်ကို တွေ့ရှိရပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံအတွက် စိတ်မကောင်းဖွယ်ရာ ကိစ္စများပင်ဖြစ်ပါ သည်။ အဆွေတော်အနေဖြင့် ကုလသမဂ္ဂအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ်အဖြစ် တာဝန်ထမ်းဆောင်သည့်အချိန်တွင် အဆိုပါကိစ္စကို မည်ကဲ့သို့ကျော်လွှားမည်ဟူသည့်အချက်ကို ဦးစွာဖြေရှင်းရန် လိုအပ်မည်ဟု မိမိ အနေဖြင့် ထင်မြင်ယူဆမိပါသည်။ ကုလသမဂ္ဂအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံ ဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ် ခန့်အပ်တာဝန်ပေးခြင်းကို လွန်ခဲ့သည့် နှစ်ပေါင်း ၃၀ ခန့်က စတင်ဆောင်ရွက်ခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ကုလသမဂ္ဂနှင့် မြန်မာနိုင်ငံအကြား ဆက်ဆံရေးကောင်းမွန်စေလိုသည့်အတွက် အပြုသဘောဆောင်၍ ကုလသမဂ္ဂ အတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ်နှင့် ဆက်ဆံ ဆောင်ရွက်ခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ မိမိအနေဖြင့် အဆွေတော်အပေါ် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ မည်သည့်ခံစားချက်မျှမရှိပါ။ မိမိအနေဖြင့် ကုလသမဂ္ဂနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက် လိုသည့်အတွက် ယခုကဲ့သို့ အဆွေတော်နှင့်တွေ့ဆုံရန် သဘောတူခဲ့ခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ အခက်အခဲများစွာရှိသော်လည်း အဆွေတော် မြန်မာနိုင်ငံသို့ ခရီးစဉ် လာရောက်နိုင်စေရန် ဆောင်ရွက်ပေးခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံ၏ အချုပ် အခြာအာဏာကို ဝင်ရောက်မစွက်ဖက်ဟု အဆွေတော်အနေဖြင့် ဆွေးနွေး ပြော ကြားခဲ့ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံသည် ငြိမ်းချမ်းစွာအတူယှဉ်တွဲနေထိုင်ရေးမူကြီး ၅ ရပ် နှင့်အညီ ကျင့်သုံးနေထိုင်သည့် နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံဖြစ်ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံ၏ နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒတွင်လည်း ယင်းကဲ့သို့ တိကျစွာပြဋ္ဌာန်းထားပါသည်။ ငြိမ်းချမ်းစွာ အတူယှဉ်တွဲ နေထိုင်ရေးမူကြီး ၅ ရပ်အနက် နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံနှင့်တစ်နိုင်ငံ ပြည် တွင်းရေးကိစ္စရပ်များတွင် ဝင်ရောက်စွက်ဖက်ခြင်းမပြု၊ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံပိုင်နက် နယ်မြေ တည်တံ့ရေးနှင့် အချုပ်အခြာအာဏာကို အခြားတစ်နိုင်ငံက လေးစားရန် စသည့် အချက်များ ပါဝင်ပါသည်။
ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေ(၂၀၀၈ ခုနှစ်)အရ မြန်မာ နိုင်ငံတွင် နိုင်ငံရေးအရ အရေးပေါ်အခြေအနေ ကြေညာ၍ တပ်မတော်က တာဝန်ယူခဲ့ရပါသည်။ မြန်မာ နိုင်ငံကို တရားဥပဒေလမ်းကြောင်းအပေါ် လျှောက်လှမ်းနိုင်ရေး ပြန်လည် ဆောင်ရွက်နေသည့်အချိန်၌ ကုလသမဂ္ဂအနေဖြင့် မိမိတို့၏လုပ်ဆောင်ချက် များအပေါ် အသိအမှတ်မပြုသည်ကို တွေ့ရှိရပါသည်။ ကုလသမဂ္ဂအနေဖြင့် မည်သည့်အတွက်ကြောင့် အသိအမှတ်မပြုခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ မေးခွန်းများရှိလာပါ သည်။ ကုလသမဂ္ဂအနေဖြင့် နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံ၏ပြည်တွင်းရေးကို ဝင်ရောက်စွက်ဖက် ခြင်းမပြုဟု ပြောကြားလျက်ရှိသော်လည်း မည်သည့်အတွက်ကြောင့် မိမိတို့၏ လုပ်ဆောင်ချက်များအပေါ် အသိအမှတ်မပြုသည့်အခြေအနေသို့ ရောက်ရှိခဲ့ခြင်းဖြစ် သည်ကို သိရှိလိုပါသည်။ အဆွေတော်အနေဖြင့် ၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ ဩဂုတ်လ ၁၆ ရက် တွင် စင်ကာပူလေကြောင်းလိုင်းဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံသို့ ခရီးစဉ်လာရောက်ခဲ့သည်ကို တွေ့မြင်ခဲ့ရပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံသည် အချုပ်အခြာအာဏာပိုင်အစိုးရတစ်ရပ်ဖြင့် တည်ငြိမ်နေသောနိုင်ငံ တစ်နိုင်ငံဖြစ်သည့်အတွက်ကြောင့် စင်ကာပူလေကြောင်း လိုင်းမှ လေယာဉ်သည် မြန်မာနိုင်ငံတွင် ဆင်းသက်ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ယင်းကဲ့သို့ အခြေအနေမဟုတ်ပါက စင်ကာပူလေကြောင်းလိုင်းမှ လေယာဉ်သည် မြန်မာနိုင်ငံ တွင် ဆင်းသက်မည်မဟုတ်ပါ။ မြန်မာနိုင်ငံတွင် စီးပွားရေးအရ ဆောင်ရွက် နေသည့် လေကြောင်းလိုင်း ၁၆ ခု ပြေးဆွဲလျက်ရှိပါသည်။ အဆွေတော်အနေဖြင့် ရန်ကုန်အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာလေဆိပ်၌ ၃ နာရီခန့် စောင့်ဆိုင်း၍ ညနေပိုင်းတွင် လေကြောင်းခရီးစဉ်ဖြင့် နေပြည်တော်အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာလေဆိပ်သို့ လာရောက်ခဲ့ ပါသည်။ ရန်ကုန်အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာလေဆိပ်မှ နေပြည်တော်အပြည်ပြည် ဆိုင်ရာ လေဆိပ်သို့ လာရောက်မည့်အချိန် ကာလတွင် အဆွေတော်အနေဖြင့် ရန်ကုန်မြို့ကို လှည့်ပတ်ကြည့်ရှု၍ ရန်ကုန်မြို့မှ နေပြည်တော်သို့ မော်တော်ယာဉ်ဖြင့် လာမည် ဆိုလျှင် မြန်မာနိုင်ငံ၏ အခြေအနေကို ပိုမိုသိရှိမည်ဖြစ်ပါ သည်။ မြန်မာနိုင်ငံ၏ အခြေအနေကို အမှန်တကယ်သိရှိအောင် ဆောင်ရွက်ပြီးမှသာ မြန်မာနိုင်ငံနှင့် ပတ်သက်၍ မှတ်ချက်ပြု ပြောကြားခြင်းသည် ပို၍ကောင်းမွန်မည်ဟု ယူဆပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံ၏အခြေအနေ တည်ငြိမ်မှုရှိနေသည်ကို ကုလသမဂ္ဂက မြန်မာနိုင်ငံ အရေးကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ စိုးရိမ်ပူပန်မှုများရှိနေသည်ဟု အမျိုးမျိုးထုတ်ပြန် ကြေညာနေခြင်းအပေါ် မိမိတို့အနေဖြင့် နားမလည်နိုင်ပါ။ မိမိတို့အနေဖြင့် တရားဥပဒေစိုးမိုးရေးနှင့် တည်ငြိမ်အေးချမ်းရေးတို့နှင့် ပတ်သက်၍ ဥပဒေ လမ်းကြောင်းဖြင့်သာ အမှန်တကယ်ဆောင်ရွက်ပါသည်။ မြန်မာ့တပ်မတော် အနေဖြင့် နိုင်ငံတော်၏လိုအပ်ချက်အရ ထိန်းသိမ်းဆောင်ရွက်လျက်ရှိသော်လည်း မိမိတို့အစိုးရသည် ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေ(၂၀၀၈ ခုနှစ်)အရ ဖြစ်တည်လာသည့် အစိုးရဖြစ်ပါသည်။ မိမိတို့အစိုးရသည် ဥပဒေဖြင့် လုပ်ဆောင်ရသော အဖွဲ့အစည်း ဖြစ်သည့်အတွက် ကိစ္စအားလုံးကို ဥပဒေအတိုင်းသာ ဆောင်ရွက်ပါသည်။ ယင်းအချက်နှင့်ပတ်သက်၍ ကုလသမဂ္ဂအနေဖြင့် သဘောပေါက်နားလည်စေလိုပြီး ၎င်းတို့ သိရှိထားသောအချက်များနှင့် မြန်မာနိုင်ငံ၏ မြေပြင်အခြေအနေများသည် လွန်စွာကွာခြားမှုရှိနေ သည်ကို မိမိအနေဖြင့် အသိပေးပြောကြားလိုပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံတွင် ၂၀၂၁ ခုနှစ်၌ ကိုဗစ်-၁၉ ကပ်ရောဂါကြောင့် အခက်အခဲများစွာ ဖြစ်ပေါ်ခဲ့ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံတွင် ကိုဗစ်-၁၉ ကပ်ရောဂါ ဒုတိယလှိုင်း၊ တတိယ လှိုင်း ဖြစ်ပွားခဲ့သည့်အချိန်၌ ပြင်းပြင်း ထန်ထန်ခံစားခဲ့ရပြီး စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများ တုံ့ဆိုင်းခဲ့ပါသည်။ အခက်အခဲများကို ကျော်လွှားနိုင်ရေးအတွက် မြန်မာနိုင်ငံအစိုးရ အနေဖြင့် ကြိုးပမ်းဆောင်ရွက်ရသည်များရှိသကဲ့သို့ တစ်ဖက်တွင်လည်း ကုလသမဂ္ဂ စသည့်အဖွဲ့အစည်းများ၏ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုများကိုလည်း မျှော်လင့်ခဲ့ပါသည်။ သို့ရာတွင် မည်သည့်အကူအညီမျှ ရရှိခဲ့ခြင်းမရှိပါ “ကျန်ရစ်သူ မရှိစေရ (Leave No One Behind)” ဟူသည့် ကုလသမဂ္ဂ၏ မူဝါဒအတိုင်း အကောင်အထည်ဖော် ဆောင်ရွက်သော ကမ္ဘာ့ကျန်းမာရေးအဖွဲ့(WHO)ပင်လျှင် မြန်မာ နိုင်ငံကို မည်သည့် အကူအညီမျှပေးအပ်ခဲ့ခြင်းမရှိပါ။ ယင်းကိစ္စမှာ လွန်စွာဝမ်းနည်းဖွယ်ကောင်း ပါသည်။ လူသားတစ်ဦး၏ အသက်ရှင်သန်ရေးကိစ္စပင် ဖြစ်ပါသည်။ လူသားတစ်ဦး အန္တရာယ်ကြုံတွေ့နေရချိန်၌ စစ်မက်ဖြစ်ပွားနေသော နိုင်ငံကိုပင် အကူအညီ ပေးအပ်ခဲ့ပြီး မြန်မာနိုင်ငံ အခက်အခဲကြုံတွေ့နေရချိန်၌ အကူအညီ မပေးအပ်နိုင် စရာအကြောင်းမရှိဟု မိမိအနေဖြင့် ထင်မြင်ယူဆပါသည်။ ကံကောင်းစွာပင် မြန်မာ နိုင်ငံ၏ မိတ်ဆွေနိုင်ငံများ၊ အိမ်နီးချင်းနိုင်ငံများ အထူးသဖြင့် ထိုင်းနိုင်ငံ၊ တရုတ်နိုင်ငံနှင့် အိန္ဒိယနိုင်ငံတို့သည် မြန်မာနိုင်ငံကိုများစွာ အကူအညီ ပေးခဲ့ပါ သည်။ အဆိုပါအကူအညီများကြောင့် မြန်မာနိုင်ငံသားများ၏ အသက်များစွာကို အန္တရာယ်ကင်းအောင် ဆောင်ရွက်ပေးနိုင်ခဲ့ပါသည်။ အာဆီယံအဖွဲ့ အနေဖြင့် အာဆီယံလူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှု အကူအညီပေးအပ်ရေးညှိနှိုင်းမှုဗဟိုဌာန (AHA Centre)မှတစ်ဆင့် အနည်းငယ်ကူညီပေးခဲ့ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် ကိုယ်တိုင်ရုန်းကန်ဆောင်ရွက် ခဲ့ရခြင်းဖြစ်ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံ၌ အကျပ်အတည်း များစွာ ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည့်အချိန်တွင် အဆွေတော်တို့ဘက်က နိုင်ငံရေးအရ ဖိအား များ ပေးခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ အာဆီယံအနေဖြင့်လည်းကောင်း၊ ကုလသမဂ္ဂအနေဖြင့် လည်းကောင်းဖိအားအမျိုးမျိုး ပေးခဲ့ပါသည်။ မိမိတို့ဘက်မှ ပြန်လည်တင်ပြရန် ဆောင်ရွက်ခဲ့သော်လည်း မိမိတို့ဘက်မှ ကိုယ်စားလှယ်ကို လက်မခံခဲ့ပါ။ ကုလသမဂ္ဂ တွင် မြန်မာနိုင်ငံ၏ကိုယ်စား လှယ်ထားရှိရေးကို အဆုံးအဖြတ်ပေးသည့် Credential Committee နှင့်ပတ်သက် ၍အဆွေတော်တို့အနေဖြင့် စဉ်းစားသုံးသပ် ရန် လိုအပ်မည်ဖြစ်ပါသည်။ ကုလသမဂ္ဂ နှင့်ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ရေးနယ်ပယ်တွင် ပထမဆုံးဖြေရှင်းရမည့်ကိစ္စမှာ ယင်းကိစ္စ ဖြစ်ပါသည်။
မြန်မာနိုင်ငံနှင့်ပတ်သက်၍ မြန်မာနိုင်ငံ၏ နိုင်ငံရေးအခြေအနေကို ပြောကြားလိုပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံကို ပါတီစုံဒီမိုကရေစီလမ်းကြောင်းပေါ်၌ လျှောက်လှမ်းနိုင်ရေးအတွက် မြန်မာ့တပ်မတော်က လုပ်ဆောင်ပေးခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါ သည်။အခြေခံဥပဒေအား မြန်မာ့တပ်မတော်က ရေးဆွဲပေးခဲ့ခြင်းမဟုတ်ဘဲ နိုင်ငံရေး လောကတွင် ထင်ပေါ်ကျော်ကြားသူများ၊ နိုင်ငံ့ဝန်ထမ်းများ၊ တောင်သူလယ် သမားများ၊ အလုပ်သမားများ စသည့်အလွှာပေါင်း ၈ လွှာမှ ပုဂ္ဂိုလ်ပေါင်း ၁,၀၀၀ ကျော်က ပါဝင်ရေးဆွဲပေးခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ပါတီစုံဒီမိုကရေစီ လမ်းကြောင်းပေါ်၌ လျှောက်လှမ်းလျက်ရှိသည့် မြန်မာနိုင်ငံတွင် လက်နက်ကိုင်အဖွဲ့ များစွာရှိနေပါ သည်။ သို့ရာတွင်တပ်မတော်အနေဖြင့် အဆိုပါ လက်နက်ကိုင်အဖွဲ့များနှင့် ၎င်းတို့ နှင့် ပတ်သက်သည့် ပဋိပက္ခများကို ချုပ်ငြိမ်းအောင် ငြိမ်းချမ်းရေး လမ်းကြောင်း ပေါ်သို့ ခေါ်ဆောင်ဖြေရှင်းဆောင်ရွက်နေသည့် အခြေအနေကိုမူ အချို့နိုင်ငံများက သိရှိခြင်းမရှိကြပါ။ ဒီမိုကရေစီလမ်းကြောင်းပေါ်သို့ လျှောက်လှမ်းသည့်အချိန်၌ နိုင်ငံအတွင်း လက်နက်ကိုင်ပဋိပက္ခများ ပပျောက်အောင် ဆောင်ရွက် ရမည်ဟူ သောအချက်ကို တပ်မတော်အနေဖြင့် သိရှိသည့်အတွက် တိုင်းရင်းသား လက်နက်ကိုင်အဖွဲ့များအားလုံးကို ငြိမ်းချမ်းရေးလမ်းကြောင်းပေါ်သို့ လျှောက်လှမ်း လာစေရန်နှင့် ၎င်းတို့ကို တပ်မတော်၏အစိတ်အပိုင်းဖြစ်သော တရားဝင် လက်နက်ကိုင်အဖွဲ့အဖြစ် ဖွဲ့စည်းပေးရန် ဆွေးနွေးမှုများပြုလုပ်ခဲ့ပါသည်။ KNU ၊ KNPP ၊ KIA အဖွဲ့များသည် ငြိမ်းချမ်းရေးလမ်းကြောင်းပေါ်သို့ လိုက်ပါလျှောက်လှမ်း လာခြင်းမရှိဘဲ လက်နက်ကိုင်လမ်းစဉ်အတိုင်းသာ ဆက်လက်လျှောက်လှမ်းခဲ့ကြပါ သည်။ လက်ရှိအချိန်တွင် မြန်မာ့တပ်မတော်အတွင်း၌ တပ်မတော်ကဲ့သို့ အသွင် ပြောင်း၍ တာဝန်ထမ်းဆောင်သည့် ယခင် EAO အဖွဲ့များ တပ်ရင်း ၂၀ ကျော်ရှိပါ သည်။ ၎င်းတို့အနေဖြင့် မြန်မာ့တပ်မတော်နှင့်အတူ လက်တွဲဆောင်ရွက်ကာ တရားဝင် လက်နက်ကိုင်အဖွဲ့များအဖြစ် တည်ရှိနေကြပါသည်။ အဆိုပါ အခြေအနေ နှင့် ပတ်သက်၍ မည်သူကမျှပြောကြားခဲ့ခြင်းမရှိပါ။ မြန်မာနိုင်ငံ၌ ၂၀၁၀ ပြည့်နှစ်၊ ၂၀၁၅ ခုနှစ်နှင့် ၂၀၂၀ ပြည့်နှစ်တို့တွင် အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲ ၃ ကြိမ် ကျင်းပခဲ့ ပါသည်။ ၂၀၁၀ ပြည့်နှစ်တွင် ကျင်းပခဲ့သည့် အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲ၌ မြန်မာနိုင်ငံ ရှိ မြို့နယ်ပေါင်း ၃၃၀ အနက် ၃၂၅ မြို့နယ်တွင် အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲ ကျင်းပနိုင်ခဲ့ပြီး ၂၀၁၅ ခုနှစ်တွင် ကျင်းပပြုလုပ်သည့် အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲ၌ ၃၂၃ မြို့နယ်နှင့် ၂၀၂၀ ပြည့်နှစ်တွင်ကျင်းပသည့် တတိယအကြိမ် အထွေထွေ ရွေးကောက်ပွဲ၌ ၃၁၅ မြို့နယ်တွင် အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲ ကျင်းပနိုင်ခဲ့ပါသည်။ အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲပြုလုပ် နိုင်သည့်နယ်မြေများ တဖြည်းဖြည်း ကျဆင်းလာ သည်ကို တွေ့ရှိရမည်ဖြစ်ပါသည်။ အမှန်စင်စစ်တွင် အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲ ကျင်းပနိုင်သည့်နယ်မြေအရေအတွက် မြင့်တက်လာရမည်ဖြစ်သော်လည်း အထွေထွေ ရွေးကောက်ပွဲကျင်းပနိုင်သည့် နယ်မြေအရေအတွက် လျော့နည်းလာရခြင်းမှာ တိုင်းပြည်တည်ငြိမ်အေးချမ်းမှုမရှိဘဲ လက်နက်ကိုင်ပဋိပက္ခများနှင့် ခြိမ်းခြောက်မှု များ ဖြစ်ပွားနေသည့်အတွက်ကြောင့် ဖြစ်ပါသည်။ ဒီမိုကရေစီစနစ်တွင် အထွေထွေ ရွေးကောက်ပွဲကျင်းပနိုင်ရေးမှာ လွန်စွာအရေးကြီးသည့် အချက်တစ်ချက်ဖြစ်ပါ သည်။ မဲပေးခွင့်ဆုံးရှုံးမှုများ ဖြစ်ပေါ်နေခြင်းသည် ဒီမိုကရေစီစနစ်အတွက် ကောင်းမွန်မှုမရှိသည့် လက္ခဏာတစ်ရပ်ဖြစ်ပါသည်။ အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲတွင် ဆန္ဒမဲပေးပိုင်ခွင့်ရှိသည့် နိုင်ငံသားတစ်ဦးတစ်ယောက် မကျန် ဆန္ဒမဲပေးနိုင်ရေးသည် နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံ၏ အစိုးရ၊ သို့မဟုတ် တိုင်းပြည်တာဝန်ယူထားသည့် အဖွဲ့အစည်း တို့၏ တာဝန်သာဖြစ်ပါသည်။ ထို့ကြောင့် တိုင်းပြည်၌ နိုင်ငံရေးတည်ငြိမ်အေးချမ်းမှု ရှိစေရေးကို ဦးစားပေး (၁) အဖြစ် ဆောင်ရွက်သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။ တိုင်းပြည်၌ နိုင်ငံရေးအခြေအနေတည်ငြိမ်အေးချမ်းမှုရှိစေရေး ဆောင်ရွက်သည့် အချိန်တွင် ဒီမိုကရေစီအရ ဆောင်ရွက်ရမည့်လမ်းစဉ်များကို ဒီမိုကရေစီအရ ဆောင်ရွက်ခြင်း မရှိဘဲ အကြမ်းဖက်လမ်းစဉ်များကို ရွေးချယ်၍ လုပ်ဆောင်ခဲ့သည့် ဖြစ်စဉ်များသည် ၂၀၂၀ ပြည့်နှစ် အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲ ကျင်းပပြုလုပ်ပြီးသည့် အချိန်တွင် ပေါ်ပေါက်ခဲ့ပါသည်။ အကြမ်းဖက်လုပ်ရပ်များလုပ်ဆောင်ခဲ့သည့် အတွက် မြန်မာ နိုင်ငံ၌တည်ငြိမ်မှုမရှိသည့်အခြေအနေမျိုး ဖြစ်ပွားခဲ့ပါသည်။ ဒီမိုကရေစီလမ်းကြောင်း အတိုင်း ဥပဒေအရဖြေရှင်းဆောင်ရွက်မည် ဆိုလျှင် ယခုကဲ့သို့ပြဿနာများ ဖြစ်ပေါ် လာမည်မဟုတ်ပါ။ တိုင်းရင်းသားလက်နက်ကိုင်အဖွဲ့များနှင့် ဖြစ်ပွားလျက်ရှိသည့် ပြဿနာများ ကြောင့်လည်းကောင်း၊ အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲ ကိစ္စရပ်နှင့်စပ်လျဉ်း ၍ ဖြစ်ပေါ်လာသော ငြင်းဆိုမှု(Decline)ပြုလုပ်သည့်ကိစ္စရပ် များကြောင့် လည်းကောင်း သက်ရောက်မှုရှိနေခြင်းကို စဉ်းစားသုံးသပ်ရန် လိုအပ်ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံ၌ အကြမ်းဖက်လုပ်ဆောင်လျက်ရှိသည့်ကိစ္စများ ဖြစ်ပေါ်နေသည့်ကာလ များနှင့် တိုင်းရင်းသားလက်နက်ကိုင်အဖွဲ့များတည်ရှိသည့် ကာလများတွင် အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲကျင်းပနိုင်ရေးအတွက် အခက်အခဲများ ဖြစ်ပေါ်လျက် ရှိပါသည်။ နိုင်ငံတကာအသိုက်အဝန်းအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံ၌ ဖြစ်ပွားလျက်ရှိသည့် အကြမ်းဖက်မှုများ၊ တိုက်ခိုက်မှုများကို ရပ်တန့်ပေးရန် ပြောကြားခဲ့ပါသည်။ အကြမ်းဖက်မှုကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ ပြောကြားရမည်ဆိုလျှင် အကြမ်းဖက်မှုများကို မိမိတို့က ဆောင်ရွက်နေခြင်းမဟုတ်ပါ။ အစိုးရနှင့် နိုင်ငံ့ဝန်ထမ်းများကို အကြမ်းဖက် သမားများက လာရောက်တိုက်ခိုက်၍သာ မိမိတို့အနေဖြင့် ပြန်လည်ခုခံရခြင်းဖြစ်ပါ သည်။ အနီးဆုံးဖြစ်စဉ်အနေဖြင့် ယနေ့ ၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ ဩဂုတ်လ ၁၇ ရက် နံနက်ပိုင်း တွင်မန္တလေးတိုင်းဒေသကြီး၏အနောက်ဘက် စစ်ကိုင်းတိုင်းဒေသကြီးရှိ တံတား ပေါ်၌ ကားတစ်စီးပေါ်ရှိ ခရီးသည်များအား အကြမ်းဖက်သမားများက ဓားစာခံ လုပ်၍ ပစ်ခတ်မှုများပြုလုပ်ခဲ့ရာ ခရီးသည်များနှင့် အဆိုပါအကြမ်းဖက်သမားများ သေဆုံးမှုဖြစ်ပွားခဲ့ပါသည်။ ပညာရေးဝန်ထမ်းများ၊ ကျန်းမာရေးဝန်ထမ်းများကို သတ်ဖြတ်ခြင်း၊ သံဃာတော်များကို သတ်ဖြတ်ခြင်း စသည့်အကြမ်းဖက်မှုများ ကိုလည်း ပြုလုပ်ခဲ့ကြပါသည်။ အဆိုပါအကြမ်းဖက်မှုများသည် အထွေထွေ ရွေးကောက်ပွဲမှတစ်ဆင့် ဖြစ်ပေါ်လာသည့် ကိစ္စများဖြစ်ပါသည်။ သို့ရာတွင် နိုင်ငံတကာအသိုက်အဝန်းအနေဖြင့် အဆိုပါ အကြမ်းဖက်မှုကိစ္စများကို ပြောကြား ခြင်းမရှိဘဲ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီ၏ အုပ်ချုပ်မှုကို ဒီမိုကရေစီနည်းလမ်း ကျစွာ ဆောင်ရွက်ခြင်းမရှိဟူ၍ ပြောကြားလျက် ရှိပါသည်။ ကုလသမဂ္ဂအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံ၌ ဖြစ်ပွားလျက်ရှိသည့် ကိစ္စများနှင့် ပတ်သက်၍ အခြေအနေအမှန်ကို သုံးသပ်စေလိုပါသည်။
၅။ ကုလသမဂ္ဂ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ်၏ အမြဲမပြတ်တွေ့ဆုံဆွေးနွေးနိုင်ရေး ကမ်းလှမ်းချက်နှင့် အာဆီယံဘုံ သဘောတူညီချက် ၅ ရပ်အပေါ် ဆွေးနွေးပြောကြားမှု-
အခြေအနေများကို ကောင်းမွန်စွာ ထိန်းသိမ်းနိုင်ရန် နှစ်ဦးနှစ်ဖက် အပြန် အလှန်နားလည်ယုံကြည်မှုများ လိုအပ်မည်ဖြစ်ပါသည်။ ထို့အပြင် မြေပြင်အခြေ အနေမှန်များကို သိရှိသုံးသပ်ပြီး သတင်းပို့တင်ပြခြင်းသည် ကောင်းမွန်မည် ဆိုသည့် အချက်ကို မိမိအနေဖြင့် လက်ခံပါသည်။ ပထမတင်ပြ လိုသည့်အချက်မှာ အဆွေတော် နှင့်မိမိတို့အကြား အမြဲမပြတ်တွေ့ဆုံဆွေးနွေးမှုများပြုလုပ်၍ တိုးတက်မှုများ ရရှိအောင် ဆောင်ရွက်သွားရန် အဆိုပြုပြောကြားလိုပါသည်။ ဒုတိယ အချက်အနေ ဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံအစိုးရအဖွဲ့ကို အသိအမှတ်ပြုမှုနှင့် မြန်မာနိုင်ငံကို ကုလသမဂ္ဂတွင် အသိအမှတ်ပြုမည့်ကိစ္စဖြစ်ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံကို တရားဝင် ကိုယ်စားပြုမှုနှင့် မြန်မာနိုင်ငံကို အသိအမှတ်ပြုမှုအခွင့်အာဏာသည် ကုလသမဂ္ဂ အတွင်းရေးမှူးချုပ် ထံတွင်မရှိပါ။ မြန်မာနိုင်ငံ၏ကိုယ်စားပြုမှုကို အသိအမှတ်ပြုနိုင်သည်မှာ ကုလ သမဂ္ဂအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများတွင်သာရှိပါသည်။ သို့ဖြစ်၍ ကုလ သမဂ္ဂအတွင်းရေးမှူးချုပ် အနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံအား ကူညီနိုင်မည့်နည်းလမ်းပေါင်းစုံကို ရှာဖွေလျက်ရှိပါ သည်။ အာဆီယံနှင့် မြန်မာနိုင်ငံအကြား သဘောတူညီခဲ့သည့် ဘုံသဘောတူညီချက် ၅ ရပ်တွင် ပါဝင်သည့် အကြမ်းဖက်မှုများ အမြန်ဆုံးချုပ်ငြိမ်း ရေးဟူသည့် အချက်တစ်ချက်ပါဝင်ပါသည်။ အဆိုပါအချက်သည် မြန်မာနိုင်ငံနှင့် ပတ်သက်၍ အဖြေရှာမှုများပြုလုပ်ရာတွင် အရေးကြီးသည့်အချက်တစ်ချက်ဖြစ်ပါသည်။ မိမိ သည် မြန်မာနိုင်ငံတွင် နှစ်ဖက်စလုံးမှ အကြမ်းဖက်မှုများ ပြုလုပ်နေသည် ဟူသည့် အချက်ကို ပထမဆုံးအသိအမှတ်ပြုခဲ့သူ တစ်ဦးဖြစ်ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံတွင် ဆောင်ရွက်နေသည့် မြန်မာ့နည်း၊ မြန်မာ့ဟန်ဖြင့် ပြည်သူလူထု၏ ဆန္ဒများကို အကောင်အထည်ဖော် ဆောင်ရွက်သွားမည်ဟူသည့် အသုံးအနှုန်းကို ပထမဆုံး သုံးနှုန်း ပြောဆိုခဲ့သူတစ်ဦးလည်း ဖြစ်ပါသည်။ မိမိအနေဖြင့် “Myanmar Led, Myanmar Way” ဟူသည့် ဆောင်ပုဒ်ကို အသိအမှတ်ပြုပါသည်။
၆။ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌ နိုင်ငံတော်ဝန်ကြီးချုပ်၏ အပြု သဘောဆောင်သော တုံ့ပြန်ဆွေးနွေးချက်-
အဆွေတော်အနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံသို့ ထပ်မံလာရောက်ကာ လေ့လာမှုများ ပြုလုပ်ပြီး အခြေအနေကြည့်၍ အခြားသောပုဂ္ဂိုလ်များနှင့် ဆွေးနွေးပြောကြားမှု များ ပြုလုပ် သွားမည်ဟု အထက်တွင် ပြောကြားခဲ့ပါသည်။ အဆွေတော်အနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံမှ ပြန်လည်ထွက်ခွာပြီးနောက် သက်ဆိုင်ရာသို့ သတင်းပို့တင်ပြ ရမည်ဖြစ်ပါသည်။ ထိုသို့ သတင်းပို့တင်ပြသည့်အချိန်တွင် ၎င်းတို့ဘက်က မည်ကဲ့သို့ တုံ့ပြန်ပြီး မည်သည့်မှတ်ချက်များ ပေးအပ်မည်ဟူသည့်အချက်အပေါ်တွင် များစွာ မူတည်ပါသည်။ အဆွေတော်အနေဖြင့် မည်သည့်အချက်များကိုတွေ့ရှိကာ သက်ဆိုင်ရာသို့ မည်ကဲ့သို့ သတင်းပို့တင်ပြသွားမည်ဟူသည့်အချက်အပေါ်လည်း မိမိတို့အနေဖြင့် လေ့လာကြည့်ရှု ရမည်ဖြစ်ပါသည်။ မိမိတို့အကြားတွင် တစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး ယုံကြည်မှုရှိရန် လိုအပ်ပါသည်။ မိမိတို့အနေဖြင့် အကြမ်းဖက် လုပ်ရပ်များကိုတုန့်ပြန်ရာ၌ အတတ်နိုင်ဆုံး ထိန်းသိမ်း ဆောင်ရွက်လျက်ရှိပါသည်။ သို့ရာတွင် မိမိတို့အား တိုက်ခိုက်လာလျှင် မဖြစ်မနေပြန်လည်တိုက်ခိုက်မှု ပြုလုပ် ရမည်ဖြစ်ပါသည်။ ထို့အပြင် ပြည်သူလူထုကို ထိခိုက်အောင် ပြုလုပ်လာလျှင် ပြန်လည်တိုက်ခိုက်မှုပြုလုပ်သွားရမည်ဖြစ်ပါသည်။ မိမိအနေဖြင့် အာဆီယံဘုံ သဘောတူညီချက် ၅ ရပ်နှင့်ပတ်သက်၍ လက်ရှိအချိန်အထိ ပြန်လည်ရည်ညွှန်း ပြောဆိုခြင်း(Refer) မရှိသေးပါ။ မိမိတို့ ပြောကြားနေသည့်အချက် ၅ ရပ်မှာ နိုင်ငံတော်က ကျင့်သုံးနေသည့် ငြိမ်းချမ်းစွာအတူယှဉ်တွဲ နေထိုင်ရေးမူကြီး ၅ ရပ် ဖြစ်ပြီး တစ်နိုင်ငံနှင့်တစ်နိုင်ငံ ပြည်တွင်းရေးကိစ္စများတွင် ဝင်ရောက်စွက်ဖက် ခြင်းမပြုရန်၊ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံပိုင်နက်နယ်နိမိတ် တည်တံ့ရေးနှင့် နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံ၏ အချုပ်အခြာအာဏာကို အခြားတစ်နိုင်ငံက လေးစားရန်၊ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံ နှင့်တစ်နိုင်ငံ အကြား ကျူးကျော်တိုက်ခိုက်ခြင်းမပြုရန်တို့သာ ပါဝင်ပါသည်။ မိမိတို့ အနေဖြင့် ငြိမ်းချမ်းစွာ အတူယှဉ်တွဲနေထိုင်ရေးမူကြီး ၅ ရပ်နှင့်အညီ နိုင်ငံတကာနှင့် ဆက်ဆံဆောင်ရွက်လျက်ရှိပါသည်။ အဆွေတော် လာရောက်သည့် ယခုခရီးစဉ် သည် တရားဝင်ခရီးစဉ်ဖြစ်ပြီး လက်ရှိ အဆွေတော်တည်ရှိနေသည့်နေရာသည် နိုင်ငံတော်သမ္မတ၏ ဧည့်ခန်းမဖြစ်ပါသည်။ အဆွေတော်အနေဖြင့် အချုပ်အခြာ အာဏာပိုင်ဆိုင်သည့် မြန်မာ နိုင်ငံသို့ လာရောက်ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ကုလသမဂ္ဂ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံဖြစ်သည့် မြန်မာနိုင်ငံ၏အဆိုပြုချက်ကို လက်ခံခြင်းမရှိပါက အခြားဆန့်ကျင်ဘက်အဖွဲ့အစည်းများ၏ အဆိုပြုချက်များကိုလည်း လက်ခံခြင်း မပြုစေလိုပါ။
၇။ ကုလသမဂ္ဂအထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စား လှယ်၏ မြန်မာနိုင်ငံအတွင်းဖြစ်ပေါ်နေသည့် အခြေအနေများအပေါ် ပြောကြားချက်-
မိမိအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံ အရေးကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ ထောက်ပြ ဆွေးနွေး နိုင်သည့် အခွင့်အာဏာသာရှိပြီး ဆုံးဖြတ်ပိုင်ခွင့်မရှိပါ။ မိမိအနေဖြင့် ယခုကဲ့သို့ လာရောက်၍ တွေ့ဆုံဆွေးနွေးခြင်းသည် ကုလသမဂ္ဂအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မှာကြား ချက်များကို အဆွေတော်ထံသို့ လာရောက်၍ ရှင်းလင်းပြောကြားပေးခြင်းသာ ဖြစ်ပါသည်။အဆွေတော်ကို ဆောင်ရွက်စေလိုသည့် အချက် ၂ ချက် ရှိပါသည်။ အဆိုပါအချက် ၂ ချက်မှာ မြန်မာနိုင်ငံ၏နေရာဒေသအချို့တွင် လေကြောင်းမှ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်ခြင်း မပြုလုပ်ရန်နှင့် ပြည်သူလူထုနေထိုင်ရာ ရပ်ရွာများ၊ နေအိမ်များကို မီးရှို့ဖျက်ဆီးခြင်း မပြုလုပ်ရန်ဖြစ်ပါသည်။
၈။ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌ နိုင်ငံတော်ဝန်ကြီးချုပ်က မြန်မာ နိုင်ငံအတွင်းဖြ်စပေါ်နေသည့် အခြေအနေမှန်များကို တုန့်ပြန် ပြောကြားချက်-
အချက် ၂ ချက်နှင့်ပတ်သက်၍ ဆွေးနွေးလိုပါသည်။ မိမိတို့ကို လာရောက်တိုက်ခိုက်သည့် သောင်းကျန်းသူများတည်ရှိရာနေရာသို့ ပစ်မှတ် ထား၍ မိမိတို့ဘက်က တိုက်ခိုက်ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ အဆိုပါသောင်းကျန်းသူများက မိမိတို့ကို မတိုက်ခိုက်လျှင် မိမိတို့ကစတင်၍ တိုက်ခိုက်မည်မဟုတ်ပါ။ လက်နက်ကိုင်၍ ဆန့်ကျင်တိုက်ခိုက်ခြင်းကို မည်သည့်နိုင်ငံ၊ မည်သည့်အစိုးရကမျှ လက်ခံမည် မဟုတ်ပါ။ ပြည်သူလူထုနေထိုင်ရာ နေအိမ်များ၊ ရပ်ရွာများကို မီးရှို့သည့်ကိစ္စသည် လုံးဝမှားယွင်းသည်ဟု မိမိအနေဖြင့် ပြောကြားလိုပါသည်။ မြန်မာ့တပ်မတော် အနေဖြင့် ပြည်သူလူထုကို ကာကွယ်စောင့်ရှောက်နေခြင်းဖြစ်ပါသည်။ သဘာဝ ဘေးအန္တရာယ်များ ဖြစ်ပွားသည့်အချိန်တွင်လည်း မိမိတို့အနေဖြင့် ကယ်ဆယ်ရေး လုပ်ငန်းများကို ဆောင်ရွက်ပေးလျက်ရှိပါသည်။ ဥပမာအနေဖြင့် ပြောကြားရမည် ဆိုလျှင် မြန်မာနိုင်ငံရှိ ဒုက္ခသည်များကို နီပွန်ဖောင်ဒေးရှင်းက ကူညီဆောင်ရွက် ပေးနေသည်များရှိပါသည်။ ထို့အပြင်အခြားအဖွဲ့အစည်းများက ကူညီဆောင်ရွက် ပေးနေသည်များလည်းရှိပါသည်။ သာမန်အားဖြင့် စဉ်းစားကြည့်မည်ဆိုလျှင်ပင် မိမိတို့တာဝန်ယူဆောင်ရွက်ပေးရမည့် ဒုက္ခသည်များကို မိမိတို့က ဒုက္ခရောက် စေရန် နေအိမ်များမီးရှို့ဖျက်ဆီးသည်ဟူသောအချက်မှာ မဖြစ်နိုင်သည်ကို သိရှိနိုင်ပါ သည်။ ပြည်သူလူထု၏နေအိမ်များအား မိမိတို့က မီးရှို့ဖျက်ဆီးသည် ဟူသော အချက်ကို မိမိအနေဖြင့် လုံးဝငြင်းဆိုပါသည်။
၉။ ကုလသမဂ္ဂအထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူး ကိုယ်စားလှယ်၏ မြန်မာနိုင်ငံနှင့်ကုလသမဂ္ဂတို့အကြားဆက်လက် လက်တွဲ ဆောင်ရွက်နိုင် ရေးကမ်းလှမ်းပြောကြားမှု-
မြန်မာနိုင်ငံသည် ကုလသမဂ္ဂအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံဖြစ်ပြီး ကောင်းမွန်သော သမိုင်းကြောင်းရှိခဲ့သော နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံဖြစ်သောကြောင့် ကုလသမဂ္ဂတွင် မြန်မာနိုင်ငံ ပြန်လည်ပါဝင်နိုင်စေရေးအတွက် ကုလသမဂ္ဂအတွင်းရေးမှူးချုပ် Mr. Antonio Guterres ကလည်းဆန္ဒရှိ ပါသည်။ မိမိအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံကို တန်ဖိုးထားလေးစားပါသည်။ ဒုတိယအချက်အနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံတွင် အကျဉ်းသားများကို သေဒဏ်ပေးအပ်သည့်ကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ ဆွေးနွေးပြောကြား လိုပါသည်။ ဖြစ်ပြီးသားကိစ္စများမှာ ဖြစ်ပျက်ခဲ့ပြီးသောကြောင့် နောက်ထပ်သေဒဏ် ချမှတ်စီရင်သည့်ကိစ္စများကို သနားညှာတာမှု၊ လူသားချင်း စာနာထောက်ထားမှု တို့ဖြင့်ထောက်ရှု၍ ဖြေလျှော့မှုများကို လုပ်ဆောင်နိုင်လိမ့်မည်ဟု မိမိအနေဖြင့် ယုံကြည်ပါသည်။ အဆွေတော်ကိုယ်တိုင်သည်လည်း သနားညှာတာမှုရှိသည့် ပုဂ္ဂိုလ် တစ်ဦးဖြစ်သည့်အတွက် နောက်နောင်တွင် သေဒဏ်ချမှတ် စီရင်မည့်ကိစ္စများကို သနားညှာတာမှုရှိစွာ ဆုံးဖြတ်ဆောင်ရွက်ပေးနိုင်လိမ့်မည်ဟု မိမိအနေဖြင့် မျှော်လင့် ပါသည်။ တတိယအချက်အနေဖြင့် လူသားချင်း စာနာထောက်ထားမှုဆိုင်ရာ အကူအညီပေးအပ်ရေးကိစ္စများကို မည်ကဲ့သို့ဆောင်ရွက် သွားမည်နှင့်ပတ်သက်၍ ဆွေးနွေးလိုပါသည်။ လူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှု ဆိုင်ရာ အကူအညီပေးအပ် ရေးကိစ္စများကို Channel တစ်ခုထဲမှမဟုတ်ဘဲ အခြား ဆက်သွယ်ဆောင်ရွက် နိုင်မည့် လမ်းကြောင်းများစွာမှတစ်ဆင့် ဆောင်ရွက်သွားရန် တိုက်တွန်းပြောကြား လိုပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံသို့ မလာရောက်မီ အာဆီယံအလှည့်ကျဥက္ကဋ္ဌ၏ မြန်မာနိုင်ငံ ဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ် Mr. Prak Sokhonn နှင့်လည်း တွေ့ဆုံခဲ့ပါသည်။ Mr. Prak Sokhonn သည် နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေး ကောင်စီအဖွဲ့ဝင်၊ အမျိုးသား စည်းလုံးညီညွတ်ရေးနှင့် ငြိမ်းချမ်းရေးဖော်ဆောင်မှု ညှိနှိုင်းရေးကော်မတီဥက္ကဋ္ဌ၊ ပြည်ထောင်စုအစိုးရအဖွဲ့ရုံးဝန်ကြီးဌာန (၁) ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး ငြိမ်းချမ်းရေး ဆွေးနွေးရေးအဖွဲ့ခေါင်းဆောင် ဒုတိယဗိုလ်ချုပ်ကြီး ရာပြည့်နှင့် တွေ့ဆုံကာ တိုင်းရင်းသားလက်နက်ကိုင်အဖွဲ့များ ပါဝင်နိုင်မည့်နည်းလမ်းများနှင့် ပတ်သက်၍ ဆွေးနွေးခဲ့သည်ဟု သိရှိရပါသည်။ မိမိအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံမှ ပြန်လည်မထွက်ခွာမီ အချိန်ရရှိမည်ဆိုပါက ဒုတိယဗိုလ်ချုပ်ကြီး ရာပြည့်နှင့် တွေ့ဆုံဆွေးနွေးမှု ပြုလုပ် လိုပါသည်။ တရုတ်နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီး Mr. Wang Yi မြန်မာနိုင်ငံသို့ လာရောက် ခဲ့ချိန်တွင် အဆွေတော်အနေဖြင့် အားလုံးပါဝင်သော ဆွေးနွေးပွဲများနှင့် အပြု သဘော ဆောင်သော ဆွေးနွေးပွဲများ ဆောင်ရွက်သွားမည်ဟု ပြောကြားခဲ့သည် ကို မိမိအနေဖြင့် သိရှိထားပါသည်။
၁၀။ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌ နိုင်ငံတော်ဝန်ကြီးချုပ်က နိုင်ငံတော် စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီ၏ ဆောင်ရွက်နေမှုများနှင့်ပတ်သက်၍ ပြောကြားချက်-
အားလုံးပါဝင်နိုင်သော တွေ့ဆုံဆွေးနွေးမှုနှင့်ပတ်သက်၍ လုပ်ဆောင်လျက်ရှိ ပါသည်။ တိုင်းရင်းသားလက်နက်ကိုင် အဖွဲ့များနှင့် တွေ့ဆုံသကဲ့သို့ ပြည်ထောင်စု ရွေးကောက်ပွဲကော်မရှင် (UEC)အနေဖြင့်လည်း သက်ဆိုင်ရာနိုင်ငံရေး ပါတီများနှင့် တွေ့ဆုံခဲ့ပါသည်။ ဒုတိယဗိုလ်ချုပ်ကြီး ရာပြည့် အနေဖြင့်လည်း နိုင်ငံရေးပါတီများ၊ တိုင်းရင်းသားလက်နက်ကိုင်အဖွဲ့များနှင့် တွေ့ဆုံဆွေးနွေးခဲ့ပါသည်။ ဒုတိယဗိုလ်ချုပ်ကြီး ရာပြည့်နှင့် တွေ့ဆုံဆွေးနွေးလိုပါက ၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ ဩဂုတ်လ ၁၈ ရက်တွင် တွေ့ဆုံ နိုင်ရန် စီစဉ်ပေးမည်ဖြစ်ပါသည်။ မိမိတို့အနေဖြင့် အဖွဲ့အစည်းအားလုံးနှင့် တွေ့ဆုံ လိုသော်လည်း နိုင်ငံတော်ကိုဆန့်ကျင်လျက် ရှိသည့်အဖွဲ့များနှင့် တွေ့ဆုံရေးနှင့် ပတ်သက်၍ ပြောကြားရမည်ဆိုပါက ၎င်းတို့အနေဖြင့် လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံးကို ဦးစွာရပ်ဆိုင်း၍ တရားဝင်တွေ့ဆုံမှုပြုလုပ်ရန် လိုအပ်ပါသည်။ ယင်းကဲ့သို့မဟုတ်ဘဲ လမ်းဘေးတွင် စကားပြောသည့်ပုံစံမျိုးဖြင့် ပြောဆို၍မရပါ။ Gentlemen’s Agreement ကိုလည်း ပြုလုပ်ရန် လိုအပ်ပါသည်။ မိမိအနေဖြင့်တိုင်းရင်းသား လက်နက်ကိုင်အဖွဲ့များနှင့် တွေ့ဆုံဆွေးနွေးရန် ၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂၂ ရက်တွင် ဖိတ်ခေါ်ခဲ့ပါသည်။ လက်ရှိအချိန်၌ တိုင်းရင်းသားလက်နက်ကိုင် အဖွဲ့ ၁၀ ဖွဲ့နှင့် တွေ့ဆုံဆွေးနွေးခဲ့ပြီးဖြစ်ပါသည်။ လာမည့် ရက်သတ္တပတ်အတွင်း တိုင်းရင်းသား လက်နက်ကိုင်အဖွဲ့များနှင့် ဒုတိယအကြိမ်ပြန်လည် တွေ့ဆုံဆွေးနွေး မည်ဖြစ်ပါ သည်။ ထို့အပြင် ၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ စက်တင်ဘာလတွင် တတိယအကြိမ် ပြန်လည် တွေ့ဆုံဆွေးနွေးမည်ဖြစ်ပါသည်။ နိုင်ငံရေးပါတီများနှင့် တွေ့ဆုံဆွေးနွေးလျက် ရှိပါသည်။ တရားဝင်ဖြစ်သည့်နိုင်ငံရေးပါတီများနှင့် အချိန်မရွေး တွေ့ဆုံ နိုင်သော် လည်း နိုင်ငံတော်ကိုဆန့်ကျင်၍ အကြမ်းဖက်တိုက်ခိုက် နေသူများနှင့် ဆွေးနွေး သွားမည်ဆိုသည့်အချက်မှာ လုံးဝမဖြစ်နိုင်ပါ၊ အကြမ်းဖက် တိုက်ခိုက်မှုများ လုံးဝမဖြစ်စေရန် ၎င်းတို့ဘက်က ပထမဆုံးတာဝန်ယူဆောင်ရွက် ပေးရမည်ဖြစ်ပါ သည်။ ၎င်းတို့အနေဖြင့် ယင်းကဲ့သို့ တာဝန်ယူဆောင်ရွက်ပေးလျှင် မိမိတို့ဘက်က တွေ့ဆုံဆွေးနွေးနိုင်မည့်လမ်းစကို ရှာဖွေပေးသွားမည်ဖြစ်ပါသည်။ သေဒဏ်ချမှတ် သည့်ကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ ပြောကြားရမည်ဆိုလျှင် မိမိတို့တွင် ဥပဒေပြုရေး၊ အုပ်ချုပ် ရေးနှင့် တရားစီရင်ရေးတို့အတွက် အာဏာရှိသော်လည်း ဥပဒေ၏ ပြင်ပမှနေ၍ မည်သည့်ကိစ္စကိုမျှ ဆောင်ရွက်ခဲ့ခြင်းမရှိပါ။ ၎င်းတို့အနေဖြင့် လွန်စွာဆိုးရွားသည့် ပြစ်မှုများကို ကျုးလွန်ခဲ့သောကြောင့် ယင်းကဲ့သို့ အပြစ်ပေးအရေးယူခံရခြင်းဖြစ် ပါသည်။ ၎င်းတို့အနက်အချို့မှာ လူ ၄ ၊ ၅ ၊ ၆ ဦးကို သတ်ဖြတ်ခဲ့သူများ ဖြစ်ပါသည်။ အဆွေတော်အနေဖြင့် အဆွေတော်၏ မိတ်ဆွေသားချင်းများ အသတ်ခံရလျှင် မည်ကဲ့သို့ ခံစားရမည်ကို မေးမြန်းလိုပါသည်။ ထိုက်သင့်သောအရေးယူမှုများကို ပြုလုပ် ရမည်ဖြစ်ပြီး၊ နိုင်ငံ၏တရားဥပဒေစိုးမိုးရေးအရ ယင်းကဲ့သို့ အပြစ်ပေး ဆောင်ရွက်ခြင်းဖြစ်ပါသည်။
၁၁။ ကုလသမဂ္ဂအထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ် စားလှယ်၏ ကလေးသူငယ်များ အရေးယူဆောင်ရွက်မှုနှင့်ပတ်သက်၍ ပြောကြား ချက်-
ကုလသမဂ္ဂအတွင်းရေးမှူးချုပ် Mr. Antonio Guterres အနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံကို ကူညီပေးနိုင်မည့်နည်းလမ်းအားရှာဖွေ၍ မြန်မာနိုင်ငံကို နိုင်ငံတကာ အသိုက်အဝန်းသို့ ပြန်လည်ခေါ်ဆောင်ပေးနိုင်ရန် စိတ်အားထက်သန်လျက်ရှိ ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် ဖမ်းဆီး ထိန်းသိမ်းထားသည့် နိုင်ငံရေးအကျဉ်းသား များကို ပြန်လည်လွှတ်ပေးမည်ဆိုလျှင် နိုင်ငံတကာ၏ မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် ယုံကြည်မှု များ ပိုမိုမြင့်တက်လာမည်ဖြစ်ပါသည်။ ယင်းကဲ့သို့ နိုင်ငံရေးအကျဉ်းသားများကို ပြန်လည်လွှတ်ပေးရန်မှာ ခက်ခဲသည့်ကိစ္စ တစ်ခုဖြစ်သည်ကိုလည်း မိမိအနေဖြင့် သိရှိထားပါသည်။ ထို့အပြင် မြန်မာနိုင်ငံက ဖမ်းဆီးထိန်းသိမ်းထားသည့် ဩစတြေးလျ စီးပွားရေးပညာရှင် Mr. Sean Turnell ကို ပြန်လွှတ်ပေးမည်ဆိုလျှင် မြန်မာနိုင်ငံနှင့် ဩစတြေးလျနိုင်ငံအကြား ချစ်ကြည်ရင်းနှီးမှုနှင့် ဆက်ဆံမှုကို ဖော်ညွှန်းပြသနိုင် သည့် အခြေအနေတစ်ခုဖြစ်ပေါ်လာမည်ဖြစ်ပါသည်။ အဆွေတော် အနေဖြင့် ကလေးငယ်များ၏ ပညာရေးနှင့်ပတ်သက်၍ ဦးစားပေးဆောင်ရွက်သည်ကိုလည်း မိမိအနေဖြင့်သိရှိထားပါသည်။ သို့ဖြစ်၍ အကျဉ်းထောင်အတွင်း၌ ဖမ်းဆီးထိန်းသိမ်း ထားသည့် ကလေးငယ်များရှိပါက ပြန်လည်လွှတ်ပေးရန် မိမိအနေဖြင့် မေတ္တာရပ်ခံ လိုပါသည်။
၁၂။ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌ နိုင်ငံတော်ဝန်ကြီးချုပ်က အရေးယူ ဆောင်ရွက်မှုများနှင့်ပတ်သက်၍ ဥပဒေများနှင့်အညီ ဆောင်ရွက်နေမှုအား တုန့်ပြန် ပြောကြားမှု-
ကလေးငယ်များနှင့်ပတ်သက်၍ ဆွေးနွေးရမည်ဆိုလျှင် မိမိတို့ အရေးယူ ဖမ်းဆီး ထိန်းသိမ်းထားသည့် ကလေးငယ်များ၌ အသက် ၁၆ နှစ်၊ ၁၇ နှစ် အရွယ် လူငယ်အနည်းစုပါဝင်ပါသည်။ ၎င်းတို့နှင့်ပတ်သက်၍လည်း မိမိတို့အနေဖြင့် အသက်ညှာဆုံး အရေးယူဆောင်ရွက်မှုများ ပြုလုပ်ခဲ့ပါသည်။ Mr. Sean Turnell ကိစ္စတွင်လည်း ဩစတြေးလျနိုင်ငံအစိုးရအနေဖြင့် အပြုသဘောဆောင်သည့် လုပ်ဆောင်ချက်များဆောင်ရွက်မည်ဆိုလျှင် မိမိတို့အနေဖြင့် အဆိုပါကိစ္စနှင့် ပတ်သက်၍ တင်းမာစွာဆောင်ရွက်ရမည့်အခြေအနေမျိုးမရှိပါ။ Mr. Sean Turnell ကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ စစ်ဆေးတွေ့ရှိရသည့် အချက်အလက်များမှာ ၎င်းအား ကြီးလေးသောပြစ်ဒဏ်ချမှတ်နိုင်သည့် သက်သေ အထောက်အထားများဖြစ်ပါ သည်။ မြန်မာနိုင်ငံ၌ အကြမ်းဖက်သမားများ၏ အကြမ်းဖက်သတ်ဖြတ်မှုများကြောင့် အပြစ်မဲ့ပြည်သူ ၃,၅၀၀ ဦးခန့် သေဆုံးခဲ့ရပါသည်။ အဆိုပါသေဆုံးသူများမှာ ပြစ်မှု တစ်စုံတစ်ရာကျူးလွန်ခြင်းမရှိဘဲ သတ်ဖြတ်ခံခဲ့ရသူများဖြစ်ပါသည်။အပြစ်မဲ့ပြည်သူ များသေဆုံးမှုတွင် ကျောင်းဆရာ၊ ဆရာမ ၄၈ ဦး၊ ကျန်းမာရေးဝန်ထမ်း ၁၂ ဦး၊ သံဃာတော် ၅၃ ပါး၊ သီလရှင် ၁ ပါးနှင့် ကလေးသူငယ် ၈၂ ဦးပါဝင်ပါသည်။ အဆိုပါသေဆုံးသူများ၏ မိဘများ၊ ဆွေမျိုးသားချင်းများကို မိမိတို့အနေဖြင့် မည်ကဲ့သို့ နှစ်သိမ့်ပေးရမည်ကို သိရှိလိုပါသည်။ ကုလသမဂ္ဂအတွင်းရေးမှူးချုပ် Mr. Antonio Guterres သည် ကမ္ဘာတစ်ဝန်းလုံးကို ကိုယ်စားပြုသူတစ်ဦးဖြစ်သကဲ့သို့ မိမိသည်လည်း မြန်မာနိုင်ငံကို ကိုယ်စားပြုသူတစ်ဦးဖြစ်ပါသည်။ သို့ဖြစ်၍ မိမိ အနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံ၌ တည်ငြိမ်အေးချမ်းမှုရရှိရေး၊ တရားဥပဒေစိုးမိုးရေး၊ ဒီမိုကရေစီ ဖော်ဆောင်ရေးတို့နှင့် ပတ်သက်၍ တာဝန်ယူဆောင်ရွက်သွားမည် ဖြစ်ပါသည်။
၁၃။ ကုလသမဂ္ဂအထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စား လှယ်၏ ဘင်္ဂါလီကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ ဆွေးနွေးချက်
ပဉ္စမမြောက်အချက်အဖြစ် မြန်မာနိုင်ငံနှင့် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံတို့အကြား ဖြစ်ပွားလျက်ရှိသည့်ကိစ္စရပ်ကို ဆွေးနွေးလိုပါသည်။ မိမိအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံမှ ပြန်လည်ထွက်ခွာပြီးနောက် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံသို့ ဆက်လက်သွားရောက်မည် ဖြစ်သည့်အတွက် မြန်မာနိုင်ငံဘက်မှ ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံသို့ ရောက်ရှိနေသည့် ဒုက္ခသည် ၁ ဒသမ ၂ သန်းကျော် ကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ ဆွေးနွေးလိုပါသည်။ လက်ရှိ အချိန်တွင် မြန်မာနိုင်ငံအစိုးရနှင့် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံ အစိုးရတို့အကြား သဘော တူညီမှုများပြုလုပ်၍ ဒုက္ခသည်များ နေရပ်ပြန်လာနိုင်ရေးအတွက် ဆောင်ရွက်နေ သည့် ကိစ္စများရှိသည်ဟု သိရှိထားပြီး Pilot Project အနေဖြင့် ဒုက္ခသည်ဦးရေ ၁,၀၀၀ ကျော်ကိုနေရပ်သို့ ပြန်လည်ပို့ဆောင် ပေးခဲ့ပြီးဖြစ်သည်ဟု သိရှိထား ပါသည်။ ရခိုင်ပြည်နယ်သို့ ဒုက္ခသည်များ လုံခြုံဘေးကင်းစွာ ပြန်လာနိုင်ရေးနှင့် ၎င်းတို့၏ ရေရှည်ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးအတွက် မည်ကဲ့သို့ စီစဉ်ဆောင်ရွက် သွားနိုင် မည်ဟူသည့်ကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ ဆွေးနွေးပြောကြားလိုပါသည်။ (မှတ်ချက် - ကုလ သမဂ္ဂ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာအထူးကိုယ်စားလှယ် အနေဖြင့် ၎င်းကိစ္စအား ဆွေးနွေးရာတွင် ရိုဟင်ဂျာဟူ၍ ပြောဆိုသုံးနှုံးခဲ့ခြင်း မရှိကြောင်း တွေ့ရှိရသည်။)
၁၅။ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌ နိုင်ငံတော်ဝန်ကြီးချုပ်က ဘင်္ဂါလီ ကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ နှစ်နိုင်ငံ သဘောတူညီချက်များ၊ ဥပဒေများနှင့်အညီ ဆောင်ရွက် နေမှုကိုရှင်းလင်းမှု-
ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံ နှင့်ပတ်သက်၍ မိမိတို့အနေဖြင့် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံသို့ ထွက်ပြေးတိမ်းရှောင်ခဲ့သည့် ဘင်္ဂါလီများကို ပြန်လည်လက်ခံရေးနှင့်ပတ်သက်၍ သဘောတူညီမှုရှိခဲ့ပါသည်။ မြန်မာ-ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နှစ်နိုင်ငံအကြား အဆိုပါကိစ္စနှင့် ပတ်သက်၍ ၁၉၉၂ ခုနှစ်၌ သဘောတူညီခဲ့သည့်အချက် ၄ ချက်ရှိပါသည်။ ပထမ အချက်မှာ မိမိသဘောဆန္ဒအလျောက် ပြန်လည်ဝင်ရောက်လာသူများ ဖြစ်ရန် နှင့် အခြားအချက်များအနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံတွင် မွေးဖွားခဲ့သူများ၊ မြန်မာ နိုင်ငံတွင်နေထိုင်သည့် သက်သေအထာက်အထားပြနိုင်သူများဖြစ်ရန်ဟူ၍ ဖြစ်ပါ သည်။ ထို့အပြင် မိမိတို့အကြား အဆိုပါသဘောတူညီချက် ၄ ချက်အား ၂၀၁၇ ခုနှစ်တွင် အချက် ၁ ချက် ထပ်မံတိုး၍ သဘောတူညီမှုကိုပြုလုပ်ခဲ့ပါသည်။ ယင်း ထပ်တိုးအချက်မှာ မြန်မာနိုင်ငံတွင် မွေးဖွားခဲ့သူများအနေဖြင့် တရားရုံးမှ ထောက်ခံ ချက်များ ပါရှိရန်ဟူ၍ဖြစ်ပါသည်။ မိမိတို့အနေဖြင့် ၎င်းတို့ကို ပြန်လည်လက်ခံ ပေးမည်ဟု ပြောကြားခဲ့ပါသည်။ ၎င်းတို့အနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံသို့ ပြန်လည် ဝင်ရောက်လာခဲ့ခြင်းမရှိပါ။ ဒုက္ခသည်များစာရင်းနှင့်ပတ်သက်၍ ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံ သို့ တောင်းခံခဲ့ရာတွင် နှစ်နိုင်ငံအကြား သဘောတူညီထားသည့်ပုံစံအတိုင်း ပေးအပ်ခြင်းမရှိဘဲ ၎င်းတို့ပေးအပ်လိုသည့်ပုံစံဖြင့်သာစာရင်းများ ပေးအပ်လာ သည့်အတွက်မိမိတို့အနေဖြင့် ဆက်လက်စစ်ဆေးဆောင်ရွက်နိုင်ခြင်းမရှိခဲ့ပါ။ မြန်မာ နိုင်ငံ၌ လူဦးရေ ၅၅ သန်းခန့်ရှိပြီး ၅ ရာခိုင်နှုန်းမှာ အစ္စလာမ် ဘာသာဝင် များဖြစ်ကြပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံတွင် အစ္စလာမ်ဘာသာနှင့်ပတ်သက်၍ မည်သည့် ပြဿနာတစ်စုံတစ်ရာမျှ ဖြစ်ပွားခဲ့ခြင်းမရှိပါ။ ယင်းကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ အဆွေတော် အနေဖြင့် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံသို့ သွားရောက်၍ ဆွေးနွေးမှုများပြုလုပ် နိုင်သည့် အပြင် မိမိတို့အနေဖြင့်လည်း ယင်းကိစ္စရပ်အားအချိန်မရွေး ပြန်လည် ဆွေးနွေး ပေးရန် အသင့်ရှိပါသည်။ မိမိတို့ဘက်က အကြိမ်ကြိမ်ဖိတ်ခေါ် ခဲ့သော် လည်း၎င်းတို့ အနေဖြင့် အကြောင်းအမျိုးမျိုးပြ၍ ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ခြင်းမရှိ ခဲ့ခြင်းဖြစ်ပြီး အဓိကပြဿနာရပ်မှာ ၎င်းတို့သည် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံ သားမဟုတ်သော ဘင်္ဂါလီ လူမျိုး များသာဖြစ်သော်လည်း ၎င်းတို့ဘက်က ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ရိုဟင်ဂျာဟူ၍ အမည်တပ်ကာ ဆောင်ရွက်နေခြင်းကို မိမိတို့အနေဖြင့် လုံးဝ လက်ခံနိုင်မှုမရှိခြင်း ပင် ဖြစ်ပါသည်။ ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံသို့ ရောက်ရှိနေသော ဒုက္ခသည်များကို မြန်မာနိုင်ငံ၏ဥပဒေအရ ပြန်လည်စိစစ်လက်ခံပေးသွားမည်ဖြစ်ပြီး ဥပဒေအရ ဆောင်ရွက်ခြင်းမရှိဘဲ နိုင်ငံတကာမှတစ်ဆင့်တောင်းဆို၍ လုပ်ဆောင် ခြင်းကို လက်ခံနိုင်ခြင်း မရှိပါ။ မိမိတို့အနေဖြင့် ဘင်္ဂါလီများကို လုံးဝလက်ခံနိုင်ခြင်း မရှိဟု ပြောကြားနေခြင်းမဟုတ်ဘဲ ၎င်းတို့အနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံတွင် တရားဝင် နေထိုင်ခဲ့သည့် အထောက်အထားပြသနိုင်မည်ဆိုလျှင် လက်ခံပေးသွားမည်ဖြစ်ပါ သည်။ အဆိုပါကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ အိမ်နီးချင်း နိုင်ငံများဖြစ်သော တရုတ်နိုင်ငံနှင့် အိန္ဒိယနိုင်ငံတို့သို့လည်း ကူညီပေးနိုင်ရေး မေတ္တာရပ်ခံထားပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံတွင် အိမ်နီးချင်းနိုင်ငံ ၅ နိုင်ငံရှိပြီး ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံမှအပ အခြား ၄ နိုင်ငံနှင့် ဆက်ဆံ ရေးကောင်းမွန်ပါသည်။ ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံသည် မြန်မာနိုင်ငံ၏ အိမ်နီးချင်း နိုင်ငံ ဖြစ်ပြီး နယ်နိမိတ်ချင်း ထိစပ်လျက်ရှိ သောနိုင်ငံတစ်နိုင်ငံဖြစ်ပြီး မိမိတို့အနေဖြင့် အိမ်နီးချင်းနိုင်ငံနှင့်ပတ်သက်၍ ရွေးချယ်ပိုင်ခွင့်မရှိပါ။ မည်သို့ပင်ဆိုစေကာမူ အပြုသဘောဆောင်သည့် ဆက်ဆံရေးဖြင့် ဆက်ဆံဆောင်ရွက်သွားရမည်ဖြစ် ပါသည်။
၁၆။ ကုလသမဂ္ဂအထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စား လှယ်၏ နိုင်ငံတော်၏အတိုင်ပင်ခံပုဂ္ဂိုလ်ဟောင်း နှင့်ပတ်သက်၍ဆွေးနွေးချက် -
နောက်ဆုံးအချက်အနေဖြင့် ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်ကို တရားဝင်ပြစ်ဒဏ် များ ချမှတ်ခြင်းမပြုလုပ်မီ ၎င်း၏နေအိမ်သို့ ပြန်လည်ပို့ဆောင်နိုင်ရေး ကိစ္စဖြစ်ပါ သည်။ မိမိအား ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်နှင့် တွေ့ဆုံဆွေးနွေးခွင့်ပြုရန် တောင်းဆိုလို ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံတွင် ဖြစ်ပေါ်နေသော ကိစ္စရပ်များနှင့်ပတ်သက်၍ သဘောထား ကွဲလွဲနေသူများအကြား ညှိနှိုင်းဆောင်ရွက်ပေးနိုင်မည့် ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးအဖြစ် ရှုမြင် ထား ပါသည်။
၁၇။ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌ နိုင်ငံတော်ဝန်ကြီးချုပ်က နိုင်ငံတော်၏ အတိုင်ပင်ခံပုဂ္ဂိုလ်ဟောင်းနှင့်ပတ်သက်၍ အရေးယူဆောင်ရွက်နေမှုများအပေါ် ရှင်းလင်းဆွေးနွေးမှု -
ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်အနေဖြင့် ၎င်း၏မိခင်နှင့်အတူ ၁၉၆၀ ပြည့်နှစ်တွင် နိုင်ငံခြားသို့ ထွက်ခွာသွားပြီး မြန်မာနိုင်ငံသို့ ပြန်လည်နေထိုင်ခြင်းမရှိဘဲ မိခင်ဖြစ်သူ ၏ ကျန်းမာရေးအခြေအနေကြောင့်သာ ၁၉၈၈ ခုနှစ်တွင် မြန်မာနိုင်ငံသို့ ပြန်လည် ရောက်ရှိလာပြီး မြန်မာနိုင်ငံ၏ နိုင်ငံရေးကိစ္စများတွင် ပါဝင်ဆောင်ရွက် ခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါ သည်။ မိမိအနေဖြင့် ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်နှင့်ကြိမ်ဖန်များစွာ တွေ့ဆုံခဲ့ဖူးပါသည်။ ၂၀၂၁ ခုနှစ်၊ ဇန်နဝါရီလတွင် နောက်ဆုံး အကြိမ်တွေ့ခဲ့ပါသည်။ ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည် ကို ဥပဒေကြောင်းအရ မဲစာရင်းမှားယွင်းမှုများကို ဖြေရှင်းဆောင်ရွက်ပေးရန် တောင်းဆိုခဲ့ပါသည်။ မိမိတို့ဘက်က ယင်းကဲ့သို့ တောင်းဆိုမှုများပြုလုပ်ခဲ့သော် လည်း ဥပဒေကြောင်းအရ ဖြေရှင်းဆောင်ရွက်ခြင်းမရှိသည့်အပြင် ဥပဒေနှင့်မလျော် ညီသည့် လုပ်ဆောင်ချက်များ ဆောင်ရွက်ခဲ့သည့်အတွက် ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည် အပေါ် အရေးယူဆောင်ရွက်မှုများ လုပ်ဆောင်ခဲ့ရခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည် အနေဖြင့် ယင်းကိစ္စရပ်အား ဥပဒေကြောင်းအရ ဖြေရှင်း ဆောင်ရွက်ခဲ့မည်ဆိုလျှင် လက်ရှိဖြစ်ပေါ် နေသည့်ကိစ္စများ လုံးဝဖြစ်လာမည် မဟုတ်ပါ။ ၎င်းတို့အနေဖြင့် ယင်းကိစ္စရပ်အား ဥပဒေကြောင်းအရ ဖြေရှင်း ဆောင်ရွက်မှု မပြုနိုင်သည့် အကြောင်းအရင်းများစွာ ရှိပါသည်။ ယင်းကိစ္စရပ်အား မိမိတို့အနေဖြင့် ၎င်းအား ဥပဒေနှင့် အညီသာ ဆောင်ရွက်သွားမည်ဖြစ်ပါကြောင်း၊ ၎င်းအပေါ်ဥပဒေအရ တရားစီရင်မှုကိစ္စများ ပြီးဆုံးပြီးနောက် မိမိတို့၏လုပ်ဆောင် ချက်အပေါ် တုံ့ပြန်လာမှုများကိုမူတည်၍ ၎င်းအပေါ် စဉ်းစားဆောင်ရွက် သွားမည် ဖြစ်ပါသည်။ မိမိအနေဖြင့် ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည်အပေါ် ယခုထက်ပိုမိုအရေးယူ ဆောင်ရွက်မှုများပြုလုပ်နိုင်သော်လည်း သက်ညှာသောအားဖြင့် မပြုလုပ်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ သို့ရာတွင် ဒီမိုကရေစီနှင့် ဒီမိုကရေစီကိုဆန့်ကျင်သည့်အရာကို ဦးစားပေးနှိုင်း ယှဉ်လာလျှင် မိမိအနေဖြင့် ဒီမိုကရေစီကိုဦးစားပေး၍ ဆောင်ရွက် မည်ဖြစ်သောကြောင့် လုပ်ဆောင်သင့်လုပ်ဆောင်ထိုက်သည်များ လုပ်ဆောင်ပြီး လျှင် မိမိအနေဖြင့် ၎င်းအပေါ် စဉ်းစားဆုံးဖြတ်သွားမည်ဖြစ်ပါသည်။ တရားစွဲဆိုခြင်း ကိစ္စရပ်အား ဥပမာအနေဖြင့် ပြောကြားရမည်ဆိုလျှင် မလေးရှားနိုင်ငံ ဝန်ကြီးချုပ် ဟောင်း Mr. Najib Razak ကို တရားရုံးမှ ဆုံးဖြတ်ချက် ချမှတ်ခဲ့ပါသည်။ တောင်ကိုရီးယား နိုင်ငံသမ္မတဟောင်း Ms. Park Geun-hye ကိုလည်း ဥပဒေအရလုပ်ဆောင်ခဲ့ပါသည်။ ၎င်းတို့သည် နိုင်ငံရေးသမားများဖြစ်သည့်အပြင် ဥပဒေကိုနားလည်သဘောပေါက်၍ လိုက်နာရသည့် သူများဖြစ်သောကြောင့် ဥပဒေအရ ရင်ဆိုင်၍ ပြန်လည်ဖြေရှင်းရန် တာဝန်ရှိပါသည်။ အလားတူ မိမိတို့ အနေဖြင့်လည်း ဥပဒေအရ လုပ်ဆောင်ခဲ့ခြင်းပင်ဖြစ်ပါသည်။ သို့ဖြစ်၍ မိမိတို့ အနေဖြင့် အဆိုပါကိစ္စများကို ဥပဒေအရ စဉ်းစားဆောင်ရွက်၍ လုပ်ဆောင်သွား မည်ဖြစ်ပါသည်။ ယခုအချိန်တွင် မည်ကဲ့သို့ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်သွားမည်ကို ပြောရန် အချိန်စောလွန်းသေးပါသည်။ မိမိတို့အနေဖြင့် ဒေါ်အောင်ဆန်းစုကြည် အပေါ် အထူးအခွင့်အရေးပေး၍ နေအိမ်ကဲ့သို့ ထားရှိကာ ဆောင်ရွက်ပေး ထားပါသည်။ အဆွေတော်ပြသသည့် The Charter Of The United Nations စာအုပ်သည် မိမိထံတွင်လည်းရှိပြီး စိတ်ဝင်စားမှုရှိပါသည်။ သို့ရာတွင် UN Charter ဆိုသည်မှာ စာရွက်ပေါ်တွင်သာ ရှိရမည်မဟုတ်ဘဲ အမှန်တကယ် လိုက်နာ ဆောင်ရွက်ရန် လိုအပ်ပါသည်။
၁၈။ သီးခြားဖော်ပြချက်
ကုလသမဂ္ဂတာဝန်ရှိသူများအနေဖြင့်၎င်းတို့မှအများပြည်သူသို့ ထုတ်ပြန်ချက် များတွင် အစိုးရ၏ တုန့်ပြန်ပြောကြားချက်များကို မျှတစွာထည့်သွင်း ဖော်ပြရန် ကျင့်ဝတ်အရလိုအပ်သော်လည်း အထူးကိုယ်စားလှယ်ရုံး၏ (၁၇-၈-၂၀၂၂) ရက် ထုတ်ပြန်ချက်သည် ယင်းကိုလိုက်နာခြင်းမရှိကြောင်း တွေ့ရှိရသည်။ ယင်းထုတ် ပြန်ချက်ကြောင့် နိုင်ငံတကာအသိုက်အဝန်းက အထင်အမြင်လွဲမှားစေနိုင်ပြီး အများ ပြည်သူက နားလည်မှုလွဲမှားစေနိုင်သည်။
အထူးကိုယ်စားလှယ်ရုံး၏ သတင်းထုတ်ပြန်ချက်သည် ပြည်ပနှင့် ပြည်တွင်းရှိ တရားမဝင်နှင့် အကြမ်းဖက်အဖွဲ့များမှပေးပို့သော သတင်းမှားများအ ပေါ် အခြေခံ၍ ဆွေးနွေးတောင်းဆိုမှုများ ဖြစ်သဖြင့်မြန်မာနိုင်ငံဘက်မှ ပကတိဖြစ်ရပ်မှန်များ၊ သတင်းအချက်အလက်အထောက်အထားများ ပြည်စုံစွာဖြင့် ပြန်လည်ရှင်းပြခဲ့ခြင်းများကို ထင်ဟပ်ဖော်ပြခြင်းမပြုဘဲ ယင်းတို့၏ တစ်ဖက်သတ် ပြောကြားမှုများသာဖြစ်ပြီး နှစ်ဦးနှစ်ဖက် အပြုသဘော ပူးပေါင်းဆွေးနွေးမှုများ အပေါ် အနှောင့်အယှက်အဟန့်အတားဖြစ်စေနိုင်သဖြင့် ဆွေးနွေးချက်များကို ပြည့်စုံစွာ ဖော်ပြလိုက်ရခြင်းဖြစ်ပါသည်။
သတင်းထုတ်ပြန်ရေးပြန်ရေးအဖွဲ့
နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီ
#Local_News
Published -19 August 2022
တရုတ်အစိုးရပိုင် CITIC အုပ်စုသည် ကျောက်ဖြူအထူးစီးပွားရေးဇုန် ရေနက်ဆိပ်ကမ်း စီမံကိန်းကို ဆက်လက်လုပ်ကိုင်ရန် စီစဉ်နေတယ်လို့ သိရပါတယ်။
#Yangon_Media_Group
Published 19 August 2022
ပြီးခဲ့တဲ့နေ့က ပြိုကျခဲ့တဲ့ တရားမဝင် သတ္တုမိုင်းက အလုပ်သမား (၉)ဦးကို ကြာသပတေးနေ့က ကိုလံဘီယာ အရေးပေါ် ကယ်ဆယ်ရေးဝန်ထမ်းတွေက ကယ်တင်လိုက်နိုင်ကြပါတယ်။
ကိုလံဘီယာရဲ့ အလယ်ပိုင်း ကန်ဒီနာမာဆာ ဒေသရ့ အယ်ဘော့စ်က သတ္တုမိုင်းရဲ့ မြေပြင်ပေါ်ကို (၉)ဦးစလုံး ကယ်ထုတ်နိုင်ခဲ့ကြပါတယ်။
မိုင်းလုပ်သား (၉)ဦးကို အသက်ရှင်လျက် ကယ်ထုတ်နိုင်ခဲ့ကြပါတယ်လို့ အမျိုးသား သတ္တုမိုင်းဌာနက တွစ်တာကနေ သတင်းထုတ်ပြန်ပါတယ်။
သူတို့အားလုံးဟာ ကျန်းမာရေးကောင်းမွန်ပြီး ဆေးဝါးကုသစောင့်ရှောက်မှုပေးထားပါတယ် လို့လည်း သတင်းထုတ်ပြန်ချက်ထဲမှာ ဖော်ပြထားပါတယ်။
မိုင်းလုပ်သားတွေ ဗုဒ္ဓဟူးနေ့ မနက်ကတည်းက မိုင်းတွင်းထဲ ပိတ်မိနေကြတာဖြစ်ပြီး နာရီပေါင်းများစွာအကြာမှာ ကယ်ဆယ်ရေးသမားတွေက အုတ်အကျိုးအပဲ့တွေကြားထဲကနေ ဆက်သွယ်လို့ရခဲ့ကြပါတယ်။
အဲဒီနောက် သူတို့ကို အသက်ရှုရအောင်အတွက် လေတွေ သွင်းပေးနိုင်ခဲ့ကြပါတယ်။
ကိုလံဘီယာမှာ ရေနံနှင့် ကျောက်မီးသွေးဟာ အဓိကပြည်ပပို့ကုန်ဖြစ်ပြီး သတ္တုတွင်း မတော်တဆဖြစ်မှုတွေ မကြာခဏ ဖြစ်လေ့ရှိပါတယ်။
လက်တင်အမေရိကရဲ့ စတုတ္ထမြောက်စီးပွားရေးအင်အားကြီးနိုင်ငံဖြစ်တဲ့ ကိုလံဘီယာမှာ ၂၀၂၁ ခုနှစ်တုန်းက မိုင်းတွင်း မတော်တဆမှုကြောင့် လူပေါင်း ၁၄၈ ဦးသေဆုံးခဲ့ကြရပါတယ်။
မက္ကဆီကိုနိုင်ငံမှာလည်း မိုင်းလုပ်သား ၁၀ဦးဟာ မိုင်းတွင်းထဲ နှစ်ပတ်ကြာပိတ်မိနေပြီး အားလုံး အသက်ရှင်လျက် လက္ခဏာ မတွေ့ကြရပဲရှိနေချိန်မှာ ကိုလံဘီယာမိုင်းလုပ်သားတွေကယ်ဆယ်နိုင်ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
Source AFP
#Colombia
#Mine_Collapse
#Mine_accidents
ရုပ်သံကြည့်ရန်..
Page 1127 of 1469